Mobile menu

Off topic: 'Decires', un texto de Leo Masliah
Thread poster: Raúl C. Waldman

Raúl C. Waldman
Argentina
Local time: 05:16
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Aug 12, 2003

Leo Masliah -para los que no lo conozcan- es un tremendo genio uruguayo del humor escrito y musical.

Enfatizo que es uruguayo para no caer en lo que hacemos los argentinos, que a veces nos 'apoderamos' de los talentos musicales, deportivos, etc. uruguayos, llamándolos 'rioplatenses'. Leo es uruguayo, si bien vive parte de su tiempo en Buenos Aires, lo que nos permite disfrutar de su arte con bastante frecuencia.

Este texto es 'off-topic' pero no tanto, porque está protagonizado por el lenguaje. Y espero que también haga las delicias de nuestros colegas que no son hispanohablantes, y luchan con nuestros verbos irregulares.

Este texto está incluído en el sitio:

http://prairial.free.fr/Masliah/theatre/3idi_monolog.html

donde también podrán encontrar el audio de un recital de Leo, y la traducción del texto al francés (¿tendrá la misma gracia?).

Si encuentro más joyas de Leo, las difundiré.

Raúl Waldman.


Decires (Leo Masliah)

El otro día por ejemplo mi mujer me dijo una cosa que no me gustó. Me dijo que yo le había dicho una cosa que yo jamás le diría, ni a ella ni a nadie. Porque yo lo que le había dicho era otra cosa, yo le había dicho “decime: qué fue lo que te dije, yo. ¿Me decís, lo que te dije?”. Y yo no me acordaba de lo que le había dicho, pero ella se pensó que yo se lo decía como reproche, y entonces me dijo “¡qué decís! ¡pero escucha un poco lo que estás diciendo!”. Entonces yo le dije “y qué te estoy diciendo, si no dije nada”. Y ella se quedó muda, sin decir nada. A lo que yo le dije “decime algo, por favor”. Ella siguió callada y yo le dije “no me digas que no vas a decir más nada”. Y ella no dijo que no fuera a decir más nada, pero tampoco dijo nada más. Y yo le pregunté “¿no decís nada?”. Y como no decía nada, le dije “qué te dije: te dije, que no ibas a decir nada”. Y ahí me dijo que no iba a decir más nada que lo que estaba diciendo en ese momento. Y yo, escéptico, le dije “no me digas”. Y ella me lo dijo de nuevo. Entonces yo le dije que ella, al decir de nuevo que no iba a decir nada, se estaba contradiciendo, y ella me dijo “por qué; qué dije”. Y yo le dije lo que ella había dicho, pero ella pensó que eso era algo que yo le estaba diciendo a ella, y me dijo cosas que a mí nadie puede decir. Yo, para asegurarme de lo que me había dicho, le dije “qué querés decir”. Y ella, con otras palabras, me dijo lo mismo. Y enseguida me dijo también “¿ves, ves como no me contradigo? Te dije lo mismo que te había dicho recién”. Y yo le dije “pero decime una cosa: ¿qué estás diciendo? Porque con eso no me decís nada”. “Entonces si ya sabés lo que te digo no me preguntes qué te dije”, me dijo ella. Y yo le dije que no me dijera eso. Ella me dijo que bueno, que me iba a decir otra cosa. Y entonces fue que me dijo algo que no me gustó. Pero yo no se lo dije. Me guardé de decirselo, por una cuestión de… no sé… cómo te puedo decir? Es que hay que cosas que no se dicen. Yo digo ¿no? Digo yo, no sé. Sé que hay un dicho, para decir esto, pero yo no lo sé decir. Qué querés que te diga.


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:16
English to Spanish
+ ...
digo digo digo...(¿El Gallo Claudio?) Aug 12, 2003

¡No sé qué decir!

Me mareó un poco pero me gustó. Me hizo acordar al comienzo de aquella historia, The Thirty Nine Steps que arrancaba diciendo algo así: "The man who knew that he knew what he knew..." Como para enganchar al lector ¿no?

Un genio Masliah. Siempre pasaban canciones suyas en un programa viejísimo de radio que se llamaba "En Ayunas".

¡Gracias por un recreo antioxidante!

Au


Direct link Reply with quote
 

María Alejandra Funes
Local time: 05:16
English to Spanish
+ ...
¡Genial! Aug 12, 2003

Muchas gracias, Raúl, por compartirlo en el foro ¡Es bri-llan-te! Y acoto: no creo que sólo los que no hablan español sean los que luchan contra los verbos irregulares y otras yerbas

Saludos.

ALE


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:16
English to Spanish
+ ...
Sin ir más lejos... Aug 12, 2003

¡¡¡La conjugación del verbo CABER para nosotros mismos!!!


Au


Direct link Reply with quote
 

Andrea Ali  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:16
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Genial Aug 12, 2003

Y hablando de uruguayos, me imaginé a China Zorrilla recitándolo.

Nada más por decir, está todo dicho.

Cariños,
Andrea


Direct link Reply with quote
 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:16
Member
English to Spanish
+ ...
Dimes y diretes... Aug 12, 2003

Gracias Raúl, muy buen aporte!

Con respecto a los uruguayos, creo que lo de "apropiarse" es válido, en cuanto a sentirlos propios. Somos tan parecidos que cuesta creer que haya una frontera enterrada bajo las aguas marrones y mansas del Mar Dulce.

Enrique


Direct link Reply with quote
 

Patricia Posadas  Identity Verified
Spain
Local time: 08:16
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
¡Qué bueno! Aug 12, 2003

Además con la voz tan agradable y la entonación se aprecia mejor.

Gracias


Direct link Reply with quote
 
Gustavo Alonso
Uruguay
Local time: 05:16
English to Spanish
+ ...
Divertido: Argentinos y Uruguayos Aug 13, 2003

Estoy de acuerdo y es verdad que cuando uno está en el
exterior y se encuentra con un argentino lo siente como un
compatriota. Sin embargo la aclaración de Raúl tiene algún
fundamento...como se dice, cuando alguna personalidad se
destaca y es argentino, en Argentina dicen que es
argentino, si es uruguayo, entonces es "rioplatense"

Copio un artículo humorístico que encontré una vez en la
red sobre este tema, que surgió cuando hace un tiempo los
argentinos dijeron como que iban a "patentar" el dulce de
leche como producto propio, algo así como lo que hicieron
con el tango cuando le pusieron el apellido "argentino" (ya
es una causa perdida). Espero que lo disfruten.


VENGAN POR EL DULCE DE LECHE
por Marciano Durán

Uruguay, 22 de abril de 2003.-

Sr. Presidente de los argentinos:
Presente
De nuestra consideración:
Un grupo de uruguayos atentos a la verdadera problemática
actual, nos hemos enterado de que piensan patentar el dulce
de leche, el asado y las empanadas.
Lo primero que queremos decirle es: ¡Ni se le ocurra señor
presidente!
Es más...vamos a ser un poco más claros: ¡Ni se TE ocurra!

Los uruguayos bien nacidos estamos dispuestos a defender
con nuestro honor cualquier atropello porteño ¡Ojo! ¡No nos
busque! Los uruguayos somos tranquilos... ¡pero no nos
busquen!
Por ahí... en verano o a la siesta, o en un fin de semana
nos bancamos algún empujón; pero ahora que pasó turismo,
ahora que empezó el año, ahora que no es domingo, ni
feriado, ¡guaaaarda! No se meta con nosotros.
Mirá que no nos asusta que sean más grandes. A los
brasileros ya les dimos pa´que guarden en el 50 ¿Escuchaste
hablar alguna vez del Maracanazo? ¡¡Ojo!! ¡¡No te
equivoques!! Cuando hay que echar pa' delante... ¡echamos!
¡Orientales la empanada o la tumba!¡Dulce de leche o con
gloria morir! ¡Asado de tira para los vencidos!
A título de ejemplo, acá te dejo una listita de cosas
uruguayas absolutas, no negociables.
Ni se te ocurra poner un solo dedo encima de ellas o te
llegarán noticias de la garra charrúa:

Personas y cosas uruguayas absolutas (No negociables)
1) Alfredo Zitarrosa 2) El truco con muestra 3) La noche de
la nostalgia 4) El Negro Rada 5) Obdulio Varela 6) El dulce
de leche 7) Las túnicas con moña azul 8) La Cumparsita 9)
Los refuerzos de mortadela 10) Los Championes 11) El Enzo
12) El candombe 13) El disán 14) Los Cuadernos de Marcha
15) El NO del 80. 16) La puñalada 17) Mario Benedetti 18)
Las murgas 19) Cuento y Canto 20) Julio Sosa

Personas y cosas uruguayas que por compartirlas han dado
lugar a confusiones
1) Gardel 2) El asado a las brasas 3) Berugo Carámbula 4)
La Isla Martín García 5) China Zorrilla 6) Telecataplúm 7)
Horacio Quiroga 8) Los chivitos 9) Víctor Hugo Morales 10)
Juan Carlos Mareco 11) El Río Uruguay 12) Natalia Oreiro
13) Las tortas fritas 14) El Río de la Plata 15) Fernando
Peña 16) Las empanadas

Personas y cosas uruguayas que estaríamos dispuestos a
ceder en alquiler, préstamo e incluso a regalar.
1) La discreción de Lucho Avilés 2) El pasivo del Banco de
Crédito 3) La amplitud de cabeza de Pablo Millor 4) La
capacidad de Carreño para armar el equipo 5) El aroma del
pantanoso 6) La habilidad para desmarcarse de Fau 7) La
creación literaria y musical de Monterrojo 8) La dinámica
de Bengochea 9) El descarado reparto de cargos de nuestros
políticos 10) La Torre de Antel 11) Las defensas de
nuestros equipos en la Libertadores 12) El periodismo
uruguayo de investigación 13) El perfil bajo de Carrasco
13) Los insultos de nuestros gobernantes a los vecinos 14)
Las disculpas de nuestros gobernantes a los vecinos

Lista de cosas argentinas que gustosamente
uruguayizaríamos.
1) Mercedes Sosa 2) La Cordillera 3) Pichuco 4) Hector
Alterio 5) El periodismo de investigación 6) Quino 7) La
zurda de Maradona 8) El negro Dolina 9) Las delanteras de
los equipos en la Copa Libertadores 10) Las cataratas 11)
Pampita 12) Los lagos del Sur 13) Cortázar 14) Punta del
Este15) Pérez Esquivel 16) Atilio García 17) Los vinos
mendocinos 1 El Polaco Goyeneche

¡Ojo!
Tenemos armas nucleares.
No nos obliguen a utilizarlas.
Nos dolería mucho lastimar a la gorda Mercedes o al negro
Dolina.

Atte COPORDLEYA.
(Comando Patriótico Oriental de Reafirmación del Dulce de
Leche y Afines)


Direct link Reply with quote
 

Andrea Ali  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:16
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Algunas cosas que "argentinizaría" Aug 13, 2003

* Los desayunos con mate, pan marsellés y requesón Conaprole.
* Las Llamadas.
* Las puestas del sol en Punta Ballena
* Los "Ricardito" (creo que comí la producción entera del verano)

Sin el más mínimo ánimo de despreciar ni de ofender, no hace falta que alquilen, presten y mucho menos regalen!!!

1) La discreción de Lucho Avilés 2) El pasivo del Banco de Crédito 3) La amplitud de cabeza de Pablo Millor 4) La capacidad de Carreño para armar el equipo 5) El aroma del pantanoso 6) La habilidad para desmarcarse de Fau 7) La creación literaria y musical de Monterrojo 8) La dinámica de Bengochea 9) El descarado reparto de cargos de nuestros
políticos 10) La Torre de Antel 11) Las defensas de nuestros equipos en la Libertadores 12) El periodismo uruguayo de investigación 13) El perfil bajo de Carrasco
13) Los insultos de nuestros gobernantes a los vecinos 14) Las disculpas de nuestros gobernantes a los vecinos

En este sentido, tenemos taaanto para compartir... ¡¡¡Estamos dispuestos a exportar!!! Tá?

Cariños,
Andrea


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

'Decires', un texto de Leo Masliah

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs