Off topic: ¿Villas y castillas? o ¿villas y castillos? Thread poster: Mariflor Salas
|
Hola gente: Hablando con mi suegra esta tarde, le conté sobre alguien que le había prometido a una amiga "villas y castillas" y no había cumplido su promesa, a lo cual mi suegra me dijo que me había equivocado y que la expresión correcta era "villas y castillos". Yo no sé ustedes, pero toda la vida yo oí "villas y castillas", pero haciendo una búsqueda por Internet, encuentro que hay más casos de "villas y castillos" que de "villas y castillas". ¿Cómo lo dice... See more Hola gente: Hablando con mi suegra esta tarde, le conté sobre alguien que le había prometido a una amiga "villas y castillas" y no había cumplido su promesa, a lo cual mi suegra me dijo que me había equivocado y que la expresión correcta era "villas y castillos". Yo no sé ustedes, pero toda la vida yo oí "villas y castillas", pero haciendo una búsqueda por Internet, encuentro que hay más casos de "villas y castillos" que de "villas y castillas". ¿Cómo lo dicen ustedes? ¿Saben el origen de la expresión? ▲ Collapse | | | two2tango Argentina Local time: 15:58 Member English to Spanish + ... El oro y el moro | Aug 15, 2003 |
Esa es la expresión que he escuchado en Argentina. Nunca escuché la que mencionas. Saludos, Enrique | | | Lo más lógico | Aug 15, 2003 |
sería villas y castillos, villa en el sentido de casa de campo. O sea viviendas. Castilla es sólo la región, por lo que no veo por qué llevaría una "s". Buscando en mi refranero y en mi libro de dichos y proverbios no lo encontré, pero vi algo que me hizo reír: ¿saben lo que es una "villa meona"? Es una villa donde hay muchos baños. Me imagino que será algún campesino de los que tenían el baño al fondo del huerto el que les habrá puesto así hace mucho... See more sería villas y castillos, villa en el sentido de casa de campo. O sea viviendas. Castilla es sólo la región, por lo que no veo por qué llevaría una "s". Buscando en mi refranero y en mi libro de dichos y proverbios no lo encontré, pero vi algo que me hizo reír: ¿saben lo que es una "villa meona"? Es una villa donde hay muchos baños. Me imagino que será algún campesino de los que tenían el baño al fondo del huerto el que les habrá puesto así hace mucho ▲ Collapse | | |
No conocía la expresión, pero no creo que haya que descartar que pueda tratarse de Castillas, pues en España había -y hay- dos: Castilla la Nueva y Castilla la Vieja (hoy Castilla y León, por un lado, y Castilla la Mancha, por otro); se suele hablar a menudo de 'ambas Castillas', etc. En España la más usual es también 'el oro y el moro'...hay que ver la cantidad de refranes que hay en español con 'moros' y con 'judíos', ¡no es políticamente correcto! | |
|
|
asun Spain Local time: 20:58 Spanish to French + ... VILLA MEONA ES EL NOMBRE DE LA MANSION DE ISABEL PREYSLER.. | Aug 15, 2003 |
Claudia Iglesias wrote: Buscando en mi refranero y en mi libro de dichos y proverbios no lo encontré, pero vi algo que me hizo reír: ¿saben lo que es una "villa meona"? Es una villa donde hay muchos baños. Me imagino que será algún campesino de los que tenían el baño al fondo del huerto el que les habrá puesto así hace mucho Hace unos años, la Sra. ex de Julio Iglesias se hizo construir una vivienda en los alrededores de Madrid, a la que llamamos VILLA MEONA. El nombre le fue dado porque la villa tiene unos 14 baños ( no soy fan de las revistas del corazón, no puedo dar cifras exactas). En cuanto al refran, villas y castilla o villas y castillos, los dos pueden ser correctos, aunque aquí en españa tambien usamos "ofrecer el oro y el moro". Lo de villas y castilla, se puede referir a que se ofrecen no solo villas, sínó todo castilla (con todos sus castillos)... | | | mgonzalez (X) English to Spanish + ... Villa Meona. | Aug 15, 2003 |
Claudia Iglesias wrote: ¿saben lo que es una "villa meona"? Es una villa donde hay muchos baños. Me imagino que será algún campesino de los que tenían el baño al fondo del huerto el que les habrá puesto así hace mucho Si no me equivoco, el orígen de la expresión es la casa que un ministro de Hacienda del Gobierno socialista de Felipe González, más concretamente el Sr. Boyer, hizo construirse, y que tenía nada menos que dieciseis (16) cuartos de baño, ahí es nada. Algún comentarista la bautizó así. Un cordial saludo. MG. PD: El Sr Boyer estaba por entonces casado con Isabel Preysler, a quien se menciona en la intervención anterior. El socialismo bien entendido empieza por uno mismo. MG.
[Edited at 2003-08-15 11:17] | | | Yamato (X) Bulgaria Local time: 21:58 Russian to Spanish + ...
¿Villas y castillos/as? A ver, a ver, por contexto deduzco que "prometer villas y castillos/as" debe significar lo mismo que "prometer el oro y el moro"... pero... No lo había oído nunca!!! De verdad! Y me resulta chocante no haberlo oído nunca, sobretodo pq soy castellano-manchego xD y os aseguro que no se dice por aquí... | | |
Lo saqué de Dichos y proverbios populares de José Luis González, Colección Cultura y letras, EDIMAT, depósito legal 1998 Dice el autor que le tomó cinco años la recopilación de frases, dichos y proverbios de los cuales muchos están en desuso. Esto me hace pensa... See more Lo saqué de Dichos y proverbios populares de José Luis González, Colección Cultura y letras, EDIMAT, depósito legal 1998 Dice el autor que le tomó cinco años la recopilación de frases, dichos y proverbios de los cuales muchos están en desuso. Esto me hace pensar que lo del nombre de la casa de Preysler viene de un dicho anterior ¿no creen ustedes? ▲ Collapse | |
|
|
El huevo o la gallina | Aug 16, 2003 |
Esto me hace pensar que lo del nombre de la casa de Preysler viene de un dicho anterior ¿no creen ustedes? Enteramente, a la casa de doña Isabel la tildaron con una expresión que ya estaba en el inconsciente lingüístico colectivo con anterioridad. | | | mgonzalez (X) English to Spanish + ... Hola, Claudia, | Aug 16, 2003 |
Claudia Iglesias wrote: Lo saqué de Dichos y proverbios populares de José Luis González, Colección Cultura y letras, EDIMAT, depósito legal 1998 Dice el autor que le tomó cinco años la recopilación de frases, dichos y proverbios de los cuales muchos están en desuso. Esto me hace pensar que lo del nombre de la casa de Preysler viene de un dicho anterior ¿no creen ustedes? Ten en cuenta que esto fue hace casi 20 años, a mediados de los 80. Y si no recuerdo mal, el invento se debe probablemente a Jaime Campmany, que dedicó algunas columnas al tema en el diario ABC. Un cordial saludo. MG. | | | Exactamente, el huevo o la gallina | Aug 16, 2003 |
Acabo de buscar en Google y la primera mención (de "villa meona") que aparece es ¡este foro!, o sea que podríamos registrar "villas y Castillas" como dicho popular a partir de hoy Todas las demás menciones de "Villa Meona" se refieren a la casona ¿Será que los dichos y proverbios están pasados de moda? ... See more | | | Mariflor Salas Venezuela Local time: 14:58 English to Spanish TOPIC STARTER ¡Es muy común, Claudia! | Aug 16, 2003 |
Al menos en mi país se dice todo el tiempo. Y si buscan con un poco más de detenimiento en Internet, se darán cuenta de que generalmente se dice "villas y castillas" (y no villas y castillos) en lo que se refiere a prometer u ofrecer cosas y no cumplirlas (equivalente a lo que Enrique y otros dijeron como "el oro y el moro). Por lo que vi, pareciera que "villas y castillos" se dice en otros contextos. En lo que se refiere a "villa meona" de la pareja farandulera española... ¡si... See more Al menos en mi país se dice todo el tiempo. Y si buscan con un poco más de detenimiento en Internet, se darán cuenta de que generalmente se dice "villas y castillas" (y no villas y castillos) en lo que se refiere a prometer u ofrecer cosas y no cumplirlas (equivalente a lo que Enrique y otros dijeron como "el oro y el moro). Por lo que vi, pareciera que "villas y castillos" se dice en otros contextos. En lo que se refiere a "villa meona" de la pareja farandulera española... ¡sin comentarios! ▲ Collapse | |
|
|
To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » ¿Villas y castillas? o ¿villas y castillos? Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |