Off topic: Hola Muchachos, ya otra vez estoy por estos lados :) Thread poster: John Guzman
|
Después de haber estado muy ocupado trabajando, finalmente he logrado conseguir un trabajo que me dará la oportunidad de usar mi lenguaje y ademas posiblemente traer proyectos a proz. Bueno, acabo de aceptar un trabajo con otra compañia, trabajando todavía en computadoras pero esta vez con un poco mas de mercadeo y ademas también localización de paginas de internet e interpretación. Si se acuerdan de mi, un saludo caluroso y como han estado?... si no me conocen b... See more Después de haber estado muy ocupado trabajando, finalmente he logrado conseguir un trabajo que me dará la oportunidad de usar mi lenguaje y ademas posiblemente traer proyectos a proz. Bueno, acabo de aceptar un trabajo con otra compañia, trabajando todavía en computadoras pero esta vez con un poco mas de mercadeo y ademas también localización de paginas de internet e interpretación. Si se acuerdan de mi, un saludo caluroso y como han estado?... si no me conocen bueno, pues mira mi perfil y pregruntame lo que quieras ▲ Collapse | | | Valeria Verona Chile Local time: 16:06 Member (2003) English to Spanish + ...
Sí, que me acuerdo de haberte "visto" por acá. Bienvenido nuevamente Saludos desde Buenos Aires. V. | | | Aurora Humarán (X) Argentina Local time: 17:06 English to Spanish + ...
¡Hola! ¿Viste que no se puede vivir sin el proz? Au | | | Susana Galilea United States Local time: 15:06 English to Spanish + ... "bienvuelto", John | Sep 3, 2003 |
Oye, me parece que somos vecinos Saludos desde Chicago, Susana Galilea www.accentonspanish.com
[Edited at 2003-09-03 16:56] | |
|
|
John Guzman Local time: 15:06 English to Spanish + ... TOPIC STARTER Si, y si no, no por mucho tiempo | Sep 3, 2003 |
AURORA HUMARAN wrote: ¡Hola! ¿Viste que no se puede vivir sin el proz? Au Es una buena addiccion Dios quiera que pueda traer algo de trabajo para aca tambien.
[Edited at 2003-09-04 04:44] | | | John Guzman Local time: 15:06 English to Spanish + ... TOPIC STARTER Si, somos medio vecinos. | Sep 3, 2003 |
Susana Galilea wrote: Oye, me parece que somos vecinos Saludos desde Chicago, Susana Galilea www.accentonspanish.com Si, somos medio vecinos pero no por mucho tiempo, mi trabajo me va a llevar a Michigan , pero todavia tengo bastante familia en Chicago, asi que si podras considerarme vecino los fines de semana que vuelva. [Edited at 2003-09-03 16:56] | | | Clarisa Moraña United States Local time: 15:06 Member (2002) English to Spanish + ... Mi amigo, un alemán llamado Alzheimer... | Sep 4, 2003 |
no me deja acordarme de ti pero eso no es motivo para dejar de saludarte y darte la nueva bienvenida por estos lares... Celebro tu nuevo trabajo y espero de corazón que te encuentres muy a gusto en él, haciendo algo que te agrade mucho. Yo siempre digo que lo mejor de todo es trabajar en lo que a uno le gusta, en lo que le da placer. En definitiva, son muchas horas de nuestra vida la que le dedicamos al trabajo, ¿verdad? Y hablando de cosas que nos dan placer... te revelo uno de ... See more no me deja acordarme de ti pero eso no es motivo para dejar de saludarte y darte la nueva bienvenida por estos lares... Celebro tu nuevo trabajo y espero de corazón que te encuentres muy a gusto en él, haciendo algo que te agrade mucho. Yo siempre digo que lo mejor de todo es trabajar en lo que a uno le gusta, en lo que le da placer. En definitiva, son muchas horas de nuestra vida la que le dedicamos al trabajo, ¿verdad? Y hablando de cosas que nos dan placer... te revelo uno de mis vicios que seguramente te traerá nostalgias allá en el norte: un buen café de Colombia... Un abrazo cordial, Clarisa ▲ Collapse | | |
Hola John, un saludito desde Boston! | |
|
|
Bienvenido Me acuerdo de tu nombre, pero no de tu cara ¿por qué será? | | | John Guzman Local time: 15:06 English to Spanish + ... TOPIC STARTER Gracias amigos | Sep 5, 2003 |
Bueno, mi cara la puedes ver si vas a mi web | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Hola Muchachos, ya otra vez estoy por estos lados :) Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |