Mobile menu

Premio Panhispánico de Traducción Especializada
Thread poster: José Luis Villanueva-Senchuk
José Luis Villanueva-Senchuk  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:30
English to Spanish
+ ...
Sep 9, 2003

Premio Panhispánico de Traducción Especializada

La Unión Latina, junto con la Organización de Estados Iberoamericanos, el
Instituto Cervantes, la Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y
Naturales, y la Federación de Gremios de Editores de España, organizan la
primera edición del Premio Panhispánico de Traducción Especializada,
patrocinado por numerosas escuelas, facultades y asociaciones profesionales
de la traducción.
Este premio tiene como objetivos generales valorar la profesión del
traductor científico-técnico-profesional, promover la lengua española como
idioma de comunicación científica y técnica, y promover el enriquecimiento y
el rigor de la terminología científico-técnica en la lengua española.
Se entregará un primer premio y diferentes premios secundarios a traductores
residentes en cualquier Estado de lengua oficial castellana que hayan
realizado la traducción al español de obras o ensayos
científico-técnico-profesionales y que hayan sido editados recientemente.
Igualmente se prevé otorgar premios especiales por regiones, así como
menciones honrosas con premios diversos (diccionarios, cederrones, sistemas
de traducción automatizada, etc.).
Fecha de entrega : Segundo semestre del año 2004

http://www.unilat.org/dtil/panhispanico/


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Premio Panhispánico de Traducción Especializada

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs