Interpreters/Translators...Any 'risks' formally identified in an occupation not studied in detail?
Thread poster: xxxSULEP
xxxSULEP
English to Spanish
+ ...
Nov 6, 2003

International Standard Classification Codes, Ocupational Safety and Health information remains somewhat unavailable...Any 'risks' formally identified?

Indicators of international services/trade praxis?
http://stats.bls.gov/oco/ocoigl.htm#I
-------------
CLASIFICACIÓN INTERNACIONAL UNIFORME DE LAS OCUPACIONES CIUO88

244-ESPECIALISTAS EN CIENCIAS SOCIALES Y HUMANAS
2444-Filòlogos, Traductores e Intèrpretes
24441-Filòlogo
24442-Traductor Pùblico
24443-Intèrprete de Idiomas
24444-Grafòlogo
24445-Especialista en Semàntica o Semiòlogo
-----------------------------------
Informaciòn de salud ocupacional y seguridad en el trabajo sigue sin ser debidamente estimada, las estadìsticas no estan disponibles...¿Conoce de 'riesgos' formalmente identificados?...¿indicadores del canon de praxis exigible o tendencias manifiestas con la liberaciòn de servicios y libre circulaciòn en el orden Comunitario?
Indicators of international services/trade praxis?
----------------------
http://www.salon.com/books/review/2002/03/21/crowley/translator.gif


Direct link Reply with quote
 

lien
Netherlands
Local time: 04:59
English to French
+ ...
Sulep Nov 10, 2003

The rule is to post in english in all the forums, except the ones for the specified languages.

Lien


Direct link Reply with quote
 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 04:59
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
None too clear (???) Nov 11, 2003

SULEP wrote:

CLASIFICACIÓN INTERNACIONAL UNIFORME DE LAS OCUPACIONES CIUO88

244-ESPECIALISTAS EN CIENCIAS SOCIALES Y HUMANAS
2444-Filòlogos, Traductores e Intèrpretes
24441-Filòlogo
24442-Traductor Pùblico
24443-Intèrprete de Idiomas
24444-Grafòlogo
24445-Especialista en Semàntica o Semiòlogo
-----------------------------------
Informaciòn de salud ocupacional y seguridad en el trabajo sigue sin ser debidamente estimada, las estadìsticas no estan disponibles...¿Conoce de 'riesgos' formalmente identificados?...¿indicadores del canon de praxis exigible o tendencias manifiestas con la liberaciòn de servicios y libre circulaciòn en el orden Comunitario?
Indicators of international services/trade praxis?


En cuanto se aclare, o se mueve o se queda...


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Interpreters/Translators...Any 'risks' formally identified in an occupation not studied in detail?

Advanced search






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs