¿La internet o el internet? Thread poster: Fernando Toledo
|
Como seguramente sabrán, la RAE ha colocado hoy muchos neologismos (como por ejemplo neologismo) en su sitio web, entre ellas internet. Lo que aún no sé es si internet es masculino o femenino, o simplemente no lleva artículo. ¿Qué opinan? | | |
En España no lleva artículo. Saludos! | | | two2tango Argentina Local time: 20:26 Member English to Spanish + ... Nuestro arcón de charlas ya contiene esa pregunta :-) | Jan 15, 2004 |
Hola colega, Te copio el enlace a una discusión previa sobre este mismo tema. Si hay nuevos aportes sobre esta cuestión, sugiero volcarlos a la vieja discusión, así nos quedan todos los aportes juntos. http://www.proz.com/topic/16203 Saludos, Enrique | | | aviloria Spain Local time: 01:26 English to Spanish + ... Término ambiguo | Jan 15, 2004 |
La RAE incorporará el término en la próxima edición del diccionario y esta entrada ya se puede ver en su página web, que aquí incorporo: Artículo nuevo. Avance de la vigésima tercera edición internet. 1. amb. Inform. Red informática mundial, descentralizada, formada por la conexión directa entre computadoras u ordenadores mediante un protocolo especial de comunicación. ORTOGR. Escr. t. con may. inicial. Como puedes ver... See more La RAE incorporará el término en la próxima edición del diccionario y esta entrada ya se puede ver en su página web, que aquí incorporo: Artículo nuevo. Avance de la vigésima tercera edición internet. 1. amb. Inform. Red informática mundial, descentralizada, formada por la conexión directa entre computadoras u ordenadores mediante un protocolo especial de comunicación. ORTOGR. Escr. t. con may. inicial. Como puedes ver al comienzo de la entrada (amb), la RAE no ha querido mojarse mucho y lo han dejado como ambiguo, por lo tanto utiliza el género que prefieras. Por mi parte, yo también soy de la opinión de quitarle el artículo por completo. Saludos a todos [Edited at 2004-01-15 15:51]
[Edited at 2004-01-15 15:53] ▲ Collapse | |
|
|
mdp Germany Local time: 01:26 German to Spanish + ... Opino que no lleva artículo pero, de llevarlo, sería más bien "la" por referirse a "la red" | Jan 15, 2004 |
Toledo wrote: Como seguramente sabrán, la RAE ha colocado hoy muchos neologismos (como por ejemplo neologismo) en su sitio web, entre ellas internet. Lo que aún no sé es si internet es masculino o femenino, o simplemente no lleva artículo. ¿Qué opinan? | | | masculino pero sin artículo | Feb 6, 2004 |
Lo que aún no sé es si internet es masculino o femenino, o simplemente no lleva artículo. ¿Qué opinan? Cuando hablamos de Internet lo hacemos sin artículo, pero si tenemos que añadir algún adjetivo lo hacemos en masculino. | | | Aurora Humarán (X) Argentina Local time: 20:26 English to Spanish + ... Sin artículo o con artículo femenino | Feb 7, 2004 |
Hola, no nos quedemos con la idea del masculino para Internet, por favor, porque no es correcta. La palabra Internet funciona como nombre propio por lo tanto: 1) debe escribirse SIEMPRE con mayúscula inicial 2) no lleva artículo En aquellos casos en que el contexto haga necesario el uso de un artículo, se recomiendo el uso del artículo femenino. (Información facilitada por la Academia Argentina de L... See more Hola, no nos quedemos con la idea del masculino para Internet, por favor, porque no es correcta. La palabra Internet funciona como nombre propio por lo tanto: 1) debe escribirse SIEMPRE con mayúscula inicial 2) no lleva artículo En aquellos casos en que el contexto haga necesario el uso de un artículo, se recomiendo el uso del artículo femenino. (Información facilitada por la Academia Argentina de Letras cuya fuente es el boceto del Diccionario Panhispánico de Dudas que presentará la RAE este año) Saludos! Auror ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » ¿La internet o el internet? Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |