Off topic: Página web
Thread poster: YamiL

YamiL  Identity Verified
Argentina
Local time: 19:58
English to Spanish
+ ...
Feb 7, 2004

Hola! Es la primera vez que me llega para hacer la traducción de una página web y no sé qué parámetro tomar a la hora de estipular el precio. Se cobra por palabra, por página? Es necesario que la entregue en el formato de página web? Les voy a agradecer mucho que me ayuden.
Gracias!
Yamila


Direct link Reply with quote
 

Fernando Toledo  Identity Verified
Germany
Local time: 00:58
German to Spanish
Pide documentos factibles Feb 7, 2004

Si no tienes experiencia, pide que el "webmaster" te pase los textos a traducir en formato Word y los menús, botones, etc. en Excel.
Dependiendo de la complejidad de la página web es prácticamente imposible traducirla (ficheros png, layers, etc.)
Tu trabajo en principio es traducir.


Direct link Reply with quote
 

Andrea Ali  Identity Verified
Argentina
Local time: 19:58
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Mi experiencia Feb 7, 2004

Hola, Yamila!

He cobrado por palabra como cualquier otra traducción. En cuanto al formato, una de las páginas la hice en Word y el webmaster se ocupó del resto; la otra, el cliente me envió un programa de traducción propio en el que tenía la línea de comando y el texto a traducir. En este último caso era muy difícil contar el número de palabras, por lo que el cliente pidió que se le facture por hora.

Suerte y saludos!
Andrea


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Página web

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs