Pages in topic:   < [1 2 3 4]
Es el argentino el mismo idioma que el español?
Thread poster: Guillermo de la Puerta
Ruben Berrozpe (X)
Ruben Berrozpe (X)  Identity Verified
English to Spanish
Un amigo mío compartió piso durante meses con argentin@s... Feb 24, 2004

... y finalmente acabó emparejándose con una de sus compañeras de piso..... japonesa. Quizá a él no le sonaba tan bien eso de las "eshes", el "vos" o el "pocillo" de café cada mañana. O quizá tenía un complejo de "lost in translation" que tiraba de él hacia el este más que hacia el oeste. Aun con todo, nos sirve como ejemplo del benefactor efecto de los roces lingüisticos, que hoy en día, junto con la precariedad en el mercado de la vivienda, parece que unen culturas más que nunca.... See more
... y finalmente acabó emparejándose con una de sus compañeras de piso..... japonesa. Quizá a él no le sonaba tan bien eso de las "eshes", el "vos" o el "pocillo" de café cada mañana. O quizá tenía un complejo de "lost in translation" que tiraba de él hacia el este más que hacia el oeste. Aun con todo, nos sirve como ejemplo del benefactor efecto de los roces lingüisticos, que hoy en día, junto con la precariedad en el mercado de la vivienda, parece que unen culturas más que nunca...

Feliz martes a todos y que no decaiga.
Rb
Collapse


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 00:44
English to Spanish
+ ...
Perlita cultivada... Feb 24, 2004

Ruben Berrozpe wrote:

ejemplo del benefactor efecto de los roces lingüisticos...

Rb


Au


 
Ángel Espinosa Gadea
Ángel Espinosa Gadea
Spain
French to Spanish
+ ...
... Feb 24, 2004

Eso del roce lingüístico, ¿qué es exactamente? ja ja ja ja

Es bromita, no me censuréis


 
Arcoiris
Arcoiris
Local time: 04:44
English to Spanish
+ ...
llamar a la gente por su nombre Feb 24, 2004

David Villarruel wrote:

Luego de alguna discusión con mi esposa, si tiene que llamarme por alguna razón, me dice "DAVID", cosa que me vuelve loco de rabia (y ella lo sabe) y que nunca hace cuando está "todo bien" entre nosotros...

Como se supone que se debe llamar a las personas si no es por su nombre?

David


 
two2tango
two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 00:44
Member
English to Spanish
+ ...
What's in a name? Feb 24, 2004

Apricitas wrote:

Como se supone que se debe llamar a las personas si no es por su nombre?



Solemos renombrar a nuestros seres queridos, una forma de darles una nueva entidad vinculada con nosotros. Hay algo mágico en la asignación de nombres o apodos.

Cuando un ser querido nos llama por nuestro nombre público, en general hay implícito un mensaje de distanciamiento ("en este momento no te siento cercan@")

Q


 
Guillermo de la Puerta
Guillermo de la Puerta  Identity Verified
Local time: 05:44
German to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Siento decepcionaros Feb 24, 2004

Siento decepcionaros pero no hay tal cosa)))

Ohhhhhh con la historia tan bonita que os estabais montando))

Aparte del roce linguístico no hay mucho más, pero reconozco que ese acento "enamora" , dulcifica un poco la vida, y ese vocabulario crea confusiones divertidas.

También estoy de acuerdo en que los constructores y sus p
... See more
Siento decepcionaros pero no hay tal cosa)))

Ohhhhhh con la historia tan bonita que os estabais montando))

Aparte del roce linguístico no hay mucho más, pero reconozco que ese acento "enamora" , dulcifica un poco la vida, y ese vocabulario crea confusiones divertidas.

También estoy de acuerdo en que los constructores y sus precios de la vivienda... esos "humildes ciudadanos"... que no quieren ver coartada su libertad a la hora de poner precios contribuyen enormemente al roce entre culturas!! ¡¡¡Qué solidarios!!!

Saludos willdlp)
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Es el argentino el mismo idioma que el español?






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »