Mobile menu

Sobre el Bsbel europeo, artículo de hoy 18/02/04 en Cinco Días.
Thread poster: agtranslat
agtranslat
Netherlands
Local time: 23:20
Dutch to Spanish
+ ...
Feb 18, 2004

Publica hoy Cinco Días un artículo titulado "El elevado coste de la torre de Babel europea". Vale la pena.

Un extracto, jugoso en sí:
'Si no hubiera servicio de traducción, la legislación comunitaria resultaría inteligible para estos ciudadanos', afirma Lonnroth, para sentencia que 'lo que está en juego es la legitimidad de la Unión Europea'.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Sobre el Bsbel europeo, artículo de hoy 18/02/04 en Cinco Días.

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs