This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
José Luis Villanueva-Senchuk (X) Argentina Local time: 00:45 English to Spanish + ...
Mar 1, 2004
IV Conferencia Internacional sobre la Enseñanza de Lenguas Extranjeras, la Comunicación y la Cultura (WEFLA 2004) Fecha: 23-25/04/2004 Organizado por la Facultad de Humanidades de la Universidad de Holguín, Cuba, auspiciada por la Facultad de Artes y la Facultad de Educación de la Universidad de Western Ontario (Canadá) y la colaboración de la Universidad de Queen's (Canadá) y de la Universidad de Essex (Inglaterra) Lugar: Holguín (Cuba)
IV Conferencia Internacional sobre la Enseñanza de Lenguas Extranjeras, la Comunicación y la Cultura (WEFLA 2004) Fecha: 23-25/04/2004 Organizado por la Facultad de Humanidades de la Universidad de Holguín, Cuba, auspiciada por la Facultad de Artes y la Facultad de Educación de la Universidad de Western Ontario (Canadá) y la colaboración de la Universidad de Queen's (Canadá) y de la Universidad de Essex (Inglaterra) Lugar: Holguín (Cuba)
Objetivos: Intercambiar experiencias en el campo de la enseñanza de las lenguas extranjeras, comunicación profesional y cultura. Promover la cooperación entre académicos de todas partes del mundo en los temas que aborda la Conferencia. Presentar resultados de investigaciones realizadas por académicos y profesionales.
Temáticas: -Didáctica de la enseñanza de las lenguas extranjeras -Formación y superación profesional -Traducción-interpretación -Estudios lingüísticos -Español: Lengua y cultura -Cultura y comunicación -Lengua-cultura-identidad
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.