Mobile menu

Ya está en línea el n.º 8 de La linterna del traductor
Thread poster: Blanca Rodr�guez

Blanca Rodr�guez
Local time: 10:30
English to Spanish
+ ...
Mar 31, 2004

Queridos compañeros:

Desde hoy está a vuestra disposición el número 8 de La linterna del
traductor, al cual podréis acceder en la dirección habitual
(http://traduccion.rediris.es) o descargar en formato PDF
(http://traduccion.rediris.es/linterna8.pdf).

EN ESTE NÚMERO
50 aniversario de la FIT
>> Beatriz Arlanzón
Metatexis, la alternativa asequible
>> Aitor Medrano
Contrapunto teórico a las diez etapas de Leandro Wolfson
>> Sergio Viaggio
Por un puñado de dólares
>> Isabel Hoyos
Sobre teoría y traducción: respuesta a una lectora
>> Leandro Wolfson
Introducción a la localización, su presencia en el mercado y su formación
específica. Generalidades y referencias bibliográficas
>> Juan José Arevalillo

LOS DE SIEMPRE
Editorial
Cartas al director
Historia de la traducción
>> Alberto Ballestero
De buen rollo
>> Álex Kramer
Cuaderno de bitácora.
De todo para traductores
Reseñas
>> Aurora Humarán
Sección bibliográfica
>> Fernando Vidal

MISCELÁNEA
Escríbenos
Suscripciones
Colaboradores
Revista en PDF
Números anteriores
Los integrantes del equipo de redacción y dirección os agradecemos vuestra
participación y esperamos que sea de vuestro agrado.

Como siempre, el buzón de la linterna (linterna@iespana.es) está abierto a
vuestras sugerencias o propuestas de colaboración.

Un cordial saludo,

La linterna del traductor


Direct link Reply with quote
 
Susana Galilea  Identity Verified
United States
Local time: 03:30
English to Spanish
+ ...
¡Felicidades! Mar 31, 2004

Una nueva Linterna siempre es motivo de celebración

Saludos,

Susana Galilea
Accredited Translator, EUTI
sgalilea@ispwest.com
www.accentonspanish.com


Direct link Reply with quote
 

Andrea Ali  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:30
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
¡Gracias! Mar 31, 2004

Ya la he descargado para leerla en la tranquilidad de la noche

Cheers,
Andrea


Direct link Reply with quote
 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 10:30
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
Gracias Blanca! Apr 8, 2004

Incluso cuando llego tarde (la verdad, este posting se me escapó)...

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Ya está en línea el n.º 8 de La linterna del traductor

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs