María José Iglesias Italy Local time: 02:32 Member (2005) Italian to Spanish + ...
Dec 3, 2011
Buenas tardes a todos.
He descargado la versión trial de Déja Vu X2 y llevo todo el día curioseando lo que puede hacer este CAT. Me está gustando mucho.
Utilizo el programa con Parallels porque yo trabajo con un Mac y un teclado Mac.
He visto que a la hora de utilizar las funciones de Déjà Vu (por ejemplo F12, F3, etc.) no todas funcionan. [F12], por ejemplo, en mi teclado Mac sirve para aumentar el volumen y no para enviar a memoria, y no puedo usarla para eso con esta configuración. En cambio, si pulso [F5] que en Déjà Vu sirve para copiar el segmento origen en el segmento de destino, la función se activa porque el teclado de Mac no ha asignado a esta tecla ninguna función específica.
¿Cómo podría arreglarlo?
Gracias de antemano si alguien me puede echar una mano con esto.
María José
[Modificato alle 2011-12-03 20:02 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Nicolas Coyer Colombia Local time: 19:32 Spanish to French + ...
Customize...
Dec 3, 2011
Hola María José,
Mira en Tools > Customize > Keyboards. Ahí puedes configurar las teclas para cada función del programa. ¿Es eso lo que buscabas?
Nicolas
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
María José Iglesias Italy Local time: 02:32 Member (2005) Italian to Spanish + ...
TOPIC STARTER
No es eso
Dec 4, 2011
Muchas gracias, Nicolás. Ya había visto esa opción pero creo que no es eso. Si yo programo esas teclas sigue sin funcionar porque el problema es que no reconoce el teclado. De lo que se trata es de que yo pueda usar mi teclado Mac dentro del programa. Tengo la impresión de que a lo mejor tengo que intervenir directamente en el Panel de Control de Windows o decirle a Déjà Vu cuál es el teclado que uso. En cualquier caso, todavía no he conseguido solucionarlo.
Muchas gracias de todas formas.
María José
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Paula Hernández Spain Local time: 02:32 Member (2008) English to Spanish + ...
Yo hice lo que comenta Nicolas
Dec 4, 2011
Hola, yo hice lo que comenta Nicolas.
Para empezar, necesitas programar el teclado para que la tecla F12 solo suba el volumen si la pulsas junto a la tecla de función. Si eliminas la opción de que se suba automáticamente, podrás ajustar las teclas F para que funcionen con los otros programas que utilices. A mí me funcionan tanto con Trados como con MemoQ.
[Editado a las 2011-12-04 11:35 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
A fully featured online CAT tool and TMS, with no installation required, and a simple, intuitive interface. Maximize linguistic assets by sharing in real time as you collaborate with colleagues. Make use of next generation, cloud-based translation technol
memoQ translator pro is the premium product for professionals. It is Kilgray's best-selling tool among freelance translators: you get all the functionality available in memoQ in your local environment plus the ability to work on remote servers.