Mobile menu

He perdido todas las barras de herramientas en Word
Thread poster: Andrea Torre

Andrea Torre  Identity Verified
Spain
Local time: 19:59
Member (2004)
French to Spanish
+ ...
Jun 28, 2004

Hola a todos,
Estoy un poco desesperada porque acabo de perder todas las barras de herramientas en Word. Es decir, no tengo nada de nada mas que el documento. Bueno sí, tengo la barra "Esquema". He hecho clic en ella con el botón derecho y he ido a personalizar. Ahí, en la pestaña "barras de herramientas" deberían aparecerme todas las barras (estilo, estándar...) y sólo me aparece Esquema, Menús contextuales y Portapapeles.
¿Dónde pueden estar? ¿Tendré que reinstalar Word?

Gracias de antemano,
Andrea


Direct link Reply with quote
 

Graciela Carlyle  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 18:59
English to Spanish
+ ...
a few hints that might help... Jun 28, 2004

You shouldn't need to reinstall word.
These hints where adviced in wordfast forum some time ago... I hope they can help you (the 2nd one was my solution).

Option 1. "On the "naked" Word window press Alt+H (if your system is in English). This calls Help menu.
From this menu click Detect and Repair.
Check Discard my customized settings.
Checkbox and click OK".

Option 2. "...when I pressed Alt to get to the menus, I saw they were displaying from the right edge of the screen (word was maximised).
So I rezised Word window went with the mouse to the edge and the rezising arrow appeared (as when you go to the bottom of the screen to pull Windows taskbar).
I just pulled and the menu bar appeared, repositioned it in word's place and it has stayed there so far".

Option 3. If you have access to another computer with Word, find the word.pip file and replace it in the computer that has the problem.
"If you are eager to challenges, make sure to backup your Word10 (or 9) PIP file and [HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\Office\10.0\Word\Data] registry entry to be able to restore your settings".


Direct link Reply with quote
 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 14:59
Member
English to Spanish
+ ...
Notas a pie de página con Trados? Jun 28, 2004

Hola Andrea,

Por casualidad has estado traduciendo notas a pie de página con Trados? Cuando se sale de manera indebida del segmento de una nota al pie, el Trados suele tener ese desagradable efecto colateral. Si este fuera tu caso no te preocupes, se arregla fácilmente tocando los registros correspondientes de la computadora.

Saludos,
Enrique


Direct link Reply with quote
 

Andrea Torre  Identity Verified
Spain
Local time: 19:59
Member (2004)
French to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Touché !!! Jun 28, 2004

two2tango wrote:

Hola Andrea,

Por casualidad has estado traduciendo notas a pie de página con Trados? Cuando se sale de manera indebida del segmento de una nota al pie, el Trados suele tener ese desagradable efecto colateral. Si este fuera tu caso no te preocupes, se arregla fácilmente tocando los registros correspondientes de la computadora.

Saludos,
Enrique


Sí, sí eso es !!!


Direct link Reply with quote
 

Graciela Carlyle  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 18:59
English to Spanish
+ ...
qué cabeza la mía hoy!! Jun 28, 2004

Perdón, Andrea!! te escribí todo en Inglés y ni me di cuenta que estaba en el foro Español !!
Aunque las instrucciones que te copie son del grupo de Yahoo de Wordfast...en Inglés :-S

Espero te ayuden
Grace.


Direct link Reply with quote
 

Andrea Torre  Identity Verified
Spain
Local time: 19:59
Member (2004)
French to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Graciela Jun 28, 2004

No te preocupes. Entendí muy bien tus explicaciones. De hecho traté de llevarlas a cabo pero el pb era de Trados como bien dijo Haydée. Ya me pasó la ayuda y está todo solucionado ¡afortunadamente!

¡Gracias de todos modos Graciela por tu ayuda!

Besitos,
Andrea


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

He perdido todas las barras de herramientas en Word

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs