This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
A table basically that mentions property owned and the building name ;
What order should it go in? Should it be like it is in English
Trump Tower - Office Building Trump Tower - Edificio de Oficinas
or should it be Office Building - Trump Tower Edificio de Oficinas - Trump Tower.
and what is the rule that applies to this particular situation?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Susana Galilea United States Local time: 04:26 English to Spanish + ...
Hola Lorena
Jul 2, 2004
I am answering in English because that is how you posted your questions, perhaps we should switch to Spanish in this forum?
I am not sure I see this as a grammar question, it seems just a matter of putting isolated items in a certain order. The way I see it, if the order stipulated is first property owned and second name of building, then in either language it would be:
Office Building - Trump Tower Edificio de oficinas - Trump Tower (or even "torre Trump") ... See more
I am answering in English because that is how you posted your questions, perhaps we should switch to Spanish in this forum?
I am not sure I see this as a grammar question, it seems just a matter of putting isolated items in a certain order. The way I see it, if the order stipulated is first property owned and second name of building, then in either language it would be:
Office Building - Trump Tower Edificio de oficinas - Trump Tower (or even "torre Trump")
Hope this answers your question, I am not sure I understood it well
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.