Mobile menu

¬° Ay√ļdenme a salir de Google por favor !
Thread poster: Claudia Iglesias

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 11:38
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Apr 16, 2002

Hola



Hace dos d√≠as me lleg√≥ un mail en franc√©s de desconocidos que me quer√≠an hacer una consulta porque soy profesora de espa√Īol. Me dec√≠an que hab√≠an sacado mi direcci√≥n de mi p√°gina en internet. Como no tengo sitio web, busqu√© \"professeur d\'espagnol\" y ante mis ojos espantados vi mi curr√≠culum, con edad y n√ļmero de hijos irrumpir en mi pantalla. ¬°Fue como una bofetada ! Es una p√°gina de Proz. Lo debo de haber puesto yo, pero ni me enter√©. ¬ŅMe podr√≠an ayudar a quitarlo ? Un mill√≥n de gracias



Claudia


Direct link Reply with quote
 

Monica Colangelo  Identity Verified
Argentina
Local time: 11:38
Member
English to Spanish
+ ...
Somos esclavos de nuestras palabras (Y ahí está Google para recordárnoslo) Apr 16, 2002

Hola, Clau:



Para buscar trabajo por Internet, hago b√ļsquedas en Google poniendo cosas como \"Freelance+Translators\", \"Jobs+for+Translators+\", \"Literary+Translators\", etc.

Hace poco, se me ocurri√≥ buscar Laboratorios, Laboratories, Productos opoter√°picos, que son temas en los que he trabajado durante a√Īos. No te imagin√°s mi sorpresa cuando fui a \"Opotherapeutical Products\" y encontr√© 9 hits, 6 de los cuales me llevaban a ... mi perfil en ProZ!!!!

Ahora que contás que aparece hasta la cantidad de hijos que tenés, me estás dando la idea de incluir a las mías en mi perfil... tal vez consiga un gato que nos ayude.

No te desesperes, tal vez eso te ayude a conseguir trabajo. La consulta de esa gente puede tener derivaciones ... ¬°nunca se sabe!



Besos

M.


Direct link Reply with quote
 

Egmont
Spain
Local time: 15:38
Afrikaans to Spanish
+ ...
SALIR DEL LABERINTO GOOGLE Apr 16, 2002

Plantea tu petición al moderador o directamente a info@proz.com. Creo que es lo más rápido. Cordialmente,


[addsig]


Direct link Reply with quote
 
Andrew Donaldson
Local time: 15:38
Spanish to English
+ ...
manda un e-mail a google. Apr 18, 2002

Se me ocurre la idea de explicar el problema y que no quieres estar en su base de datos. La gente normalmente se pelean por estar en la base de datos de Google y supongo que ellos te escucharàn y con el tiempo te quitarán.

Otra opción sería subir otro CV sin tus datos tan personales para que cuando sale el CV solo vean lo que tu quieres que vean.

Si el CV es una página HTML existen formas de esconder la página de los robots (programas que buscan páginas web para luego clasificarlos para su inclusión en los buscadores) para que no se incluyan en los bases de datos.

Suerte y aprovecha que se pongan en contacto contigo...



Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

¬° Ay√ļdenme a salir de Google por favor !

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs