Mobile menu

Pregunta a colegas argentinos
Thread poster: Marina Torroja

Marina Torroja  Identity Verified
Argentina
Local time: 23:54
English to Spanish
+ ...
Aug 15, 2004

Hola colegas traductores, mi nombre es Marina Torroja y como nuevo miembro de este foro me presento en sociedad desde Argentina.
En este caso tengo una inquietud a nivel "local". Como traductora siempre trabajé para el mercado nacional (Argentina) y soy una total "novata" en esto de las traducciones via internet. Tengo grandes dudas en cuanto a las formas de cobro más convenientes de este tipo de traducciones en nuestro país. La información que tengo hasta el momento no es muy alentadora, ya que el cobro vía transferencia bancaria o vía agencias de envío de dinero es caríííísima.
¿Hay otros medios de cobro más prácticos y económicos?
Les agradecería mucho me dieran una idea de cuáles son las opciones más convenientes.
Muchas gracias y hasta la próxima.
Marina


Direct link Reply with quote
 

Andrea Ali  Identity Verified
Argentina
Local time: 23:54
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
¡Bienvenida, Marina! Aug 15, 2004

¡Y mucha suerte!

Aquí podrás ver algunas opciones:
http://www.proz.com/post/145507

¡Feliz domingo!

Andrea


Direct link Reply with quote
 
José Luis Villanueva-Senchuk  Identity Verified
Argentina
Local time: 23:54
English to Spanish
+ ...
Bienvenida 2 Aug 15, 2004

Hola Marina:

Acá van otras opciones http://www.proz.com/topic/20380

Saludos.

JL


Direct link Reply with quote
 

Robert INGLEDEW  Identity Verified
Argentina
Local time: 23:54
English to Spanish
+ ...
HE USADO UNA VEZ EL WORLDCARD DE YAHOO/HSBC Y FUNCIONÓ BIEN. Aug 15, 2004

El costo es mucho más bajo que el de una transferencia. Entra a Yahoo, haz una búsqueda "Yahoo Money" y luego haz clic sobre "WorldCard". El costo de emitir la tarjeta es de unos 17 dólares, y luego el costo por depòsito en tu "tarjeta de dèbito" es de 10 dólares, no importa cual sea el importe. Puedes retirar el dinero de cualquier cajero automático Cirrus, ya sea el total o retiros parciales. El costo por cada extracción es de un dólar y medio. La tarjeta te la envían por DHL y (solo) la persona que la emitió puede seguirla usando para futuros pagos.

A mí me funcionó bien. No sé si alguien más ha usado ese sistema.

Saludos desde Mar del Plata.

[Edited at 2004-08-15 22:44]


Direct link Reply with quote
 

Marina Torroja  Identity Verified
Argentina
Local time: 23:54
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
muchísimas gracias Aug 16, 2004

Gracias a todos por las sugerencias sobre posibilidades de cobro.
Estuve viendo un poco en el foro las anteriores preguntas respecto a este tema y las alternativas que me sugirieron, y como son varias voy a interiorizarme un poco para ver cuàl es la mejor (si es que la hay).
Lo que sí me quedó en claro que no soy la única Argentina que ha tenido esta duda jaja.
Bueno, de nuevo gracias y aprovecho para agradecer al foro por esta posibilidad de recibir ayuda de manera tan clara e informal.
Hasta la próxima
Marin


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Pregunta a colegas argentinos

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs