Mobile menu

Chatear sin ir de chateo
Thread poster: bunnie
bunnie  Identity Verified
United States
Local time: 20:04
Member
English to Spanish
Apr 28, 2002

Después de leer la nota de Pilar sobre el \"guauguau\" (lo de aquí son \"puffwows\", lo de allí, después de imaginar los efluvios del vinito y las tapas, es para decir por lo menos dos veces \"guauguau\"), estaba recordando como al principio de venirme a NY me pasaba el día colgada al teléfono o enviando mails a cientos para no perder contacto con la gente en Madrid. Cuando instalamos el cable, unas semanas más tarde, mi vida cambió por completo, porque por fin empecé a disfrutar de la maravilla de estar permanentemente conectada a un precio razonable y con buena calidad. Y entonces, para mejor uso y abuso del asunto, uno de mis mejores amigos me instaló el MSN y el IRCap y me tiré días enteros hablando por los codos gracias a estos estupendos inventos. Ya sé que no es lo mismo charlar delante de unos chatos de vino (es decir, el chateo español de toda la vida) que chatear delante de la fría pantalla del portátil, pero para los \"despatriados\" más vale eso que nada. A mí al menos me ha ayudado bastante en mis peores momentos de morriña.

Y toda esta parrafada viene a cuento de la siguiente cuestión (que a lo mejor ya se ha planteado anteriormente, pero como yo soy relativamente nueva en la comunidad, me perdonaréis si repito algo que ya alguien sugirió): ¿por qué no tenemos un chat en tiempo real?, ¿es por cuestiones técnicas, porque a nadie le interesa o porque nadie lo ha propuesto?

Dado que estamos todos desparramados por el mundo y que muchas veces trabajamos a horas extrañas, a lo mejor resulta ser una buena herramienta... no sé, corregidme si estoy diciendo bobadas...

Un saludo a todos.


Direct link Reply with quote
 
Pilar T. Bayle  Identity Verified
Local time: 02:04
English to Spanish
+ ...
Apr 28, 2002

Quote:


me perdonaréis si repito algo que ya alguien sugirió): ¿por qué no tenemos un chat en tiempo real?, ¿es por cuestiones técnicas, porque a nadie le interesa o porque nadie lo ha propuesto?





Imagino que lo de ProZ sería difícil, por las grandes diferencias horarias... Personalmente utilizo el IRCap desde 1998 y me va muy bien. Pero llega un momento en el que lo tienes que dejar abierto y hacer tus cosas, porque es semiadictivo.



Un saludo,



P.

Direct link Reply with quote
 

Teresa Duran-Sanchez  Identity Verified
Spain
Local time: 02:04
German to Spanish
+ ...
Estoy de acuerdo con Pilar... Apr 29, 2002

Esta página ya engancha de por sí, así que con un chat ya dejaríamos de tener vida social, yo por lo menos. Ya estoy todo el día en el messenger intercambiando trivialidades maravillosas con los amigos de España, que si \"me voy de tapas y tú ahí con tus tristes sánguiches de pepino, chincha\", que si \"sí, pero yo he visto a la Madonna y con su Lourdes en Hyde Park, muérete de la envidia que ahí como mucho te topas con el casposo Santiago Segura\"... Vamos, si encima me pongo a chatear con vosotros, con lo bien que me caéis algunos, ya me olvidaría incluso de comer (me ha pasado algún día).



¡Ah, yo no podría vivir sin la Intennés, pero todo tiene un límite!



En el fondo no es mala idea, Bunnie, quizás el amigo Enrique (Henry) se preste a crearlo en la página y... ¡que lo utilice quien se atreva!



¡Un abracete y hasta pronto!


Direct link Reply with quote
 

Elinor Thomas  Identity Verified
Local time: 21:04
English to Spanish
+ ...
Chicas!! May 3, 2002

Que si ponemos el chat en tiempo real aquí, ya nadie trabajaría más!! Con la comunidad de objetivos e intereses que tenemos...

nos pasaríamos el día conversando y dejaríamos de ganarnos el pan.



Aunque... ¡es una excelente idea! ¡Voto por ella!



Salud desde la ruinosa Buenos Aires!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Chatear sin ir de chateo

Advanced search






SDL Trados Studio 2015 Freelance
The industry-leading translation software used by over 200,000 translators.

SDL Trados Studio helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Websites for Translators
Build your new website, create a set of compelling graphics or find a new branding path with us.

We help both freelance translators and established translation agencies by applying online marketing strategies in the competitive world of languages. Click below to find out more!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs