Recursos de traducción económica y jurídica (francés)
Thread poster: kuatroka
kuatroka
English to Spanish
+ ...
Oct 7, 2004

Hola a todos, soy estudiante de traducción y este año empezamos la traducción especializada (inversa ES-FR)económico-jurídica, si alguien tiene algunos recursos al recpecto por favor compartanlo conmigo. Agradecería cualquier cosa, diccionarios bilingües, monolingües de estos temas, glosarios tesauros o cualquier otra cosa que no entre en ninguna de estas clasificaciones.
gracias de antemano.


Direct link Reply with quote
 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 19:00
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
Prueba con Oct 7, 2004

http://www.precisement.org/internet_jur/index.htm
y http://www.termisti.refer.org/data/testamen/index.htm


Direct link Reply with quote
 
kuatroka
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Gracias Oct 8, 2004

Gracias por los links, si alguien tiene algo más, se lo agradeceria

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Recursos de traducción económica y jurídica (francés)

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs