Mobile menu

Pages in topic:   [1 2] >
Off topic: ¿Cómo sobrevivir en España?
Thread poster: Edwal Rospigliosi

Edwal Rospigliosi  Identity Verified
Spain
Local time: 09:29
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
Jan 15, 2005

Hola a todos. Por motivos familiares, es posible que tenga que radicar en España por un par de años, y bueno, además de lo abrupto de la noticia (me enteré hoy), estoy totalmente perdido con respecto a si podré trabajar o no, si puedo llevar mi computadora y accesorios, en fin, todo. Lo peor es que tengo que estar allá en menos de dos meses, es decir, poco tiempo para investigar, avisar a mis clientes, o inclusive cobrar pendientes, que tendrán que quedar con abogados o familiares.

Así que, ¿pueden ayudarme? ¿Qué necesito saber? Supongo que lo que quiero decir es: ¿Podré sobrevivir allá?

Gracias por adelantado

Edwal

[Edited at 2005-01-15 22:14]


Direct link Reply with quote
 

Arturo Mannino  Identity Verified
Spain
Local time: 09:29
Member (2003)
English to Italian
+ ...
Bienvenido Jan 15, 2005

Hola Edwal,

no quiero entrar en temas de extranjería o cosas por el estilo, por lo tanto voy directo a tu pregunta. Me imagino que ésa apunta al lado económico de la cuestión. Bueno, como tu planteamiento es bastante escueto, no sé cosas fundamentales, a saber:
1. Tienes algún pariente o amigo en España?
2. En qué parte del país vas a vivir?
Dicho esto, te comento que acá en Barcelona, que es una de las ciudades más caras, una persona sola (no sé si vendrás con alguien) necesita al menos 800 euros mensuales para sobrevivir, 1000 para vivir y 1200 para hacerlo decentemente. Esto, siempre cuando se tenga la suerte de conseguir un piso compartido, porque los alquileres son carísimos. Te recomiendo que busques en internet alguna asociación de latinos de España, hay varias en BCN y en Madrid. Tal vez ellos puedan contestar mejor a dudas puntuales.
De toda manera te deseo mucha suerte y te doy la bienvenida desde ya.


Direct link Reply with quote
 

Edwal Rospigliosi  Identity Verified
Spain
Local time: 09:29
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Confusión, confusión Jan 16, 2005

Hola Arturo

Pues sí, tengo un pariente (la cosa va por ahí, es un anciano pariente de mi esposa, le acaba de dar un ataque y tenemos que ir a cuidarlo). Según sé, es en Sevilla y él tiene su propio apartamento, donde ella (enfermera titulada) lo cuidaría (él tiene su jubilación) y yo pues, a ir aunque no quiera (y si la mujer dice vamos, pues vamos :S ), que familia es familia. Visa no es problema, que nos envían la visa de trabajo. Claro, estoy un poco con todo el shock y no sé qué pensar, ni qué preguntar.

Gracias

Edwal

Arturo Mannino wrote:

Hola Edwal,

no quiero entrar en temas de extranjería o cosas por el estilo, por lo tanto voy directo a tu pregunta. Me imagino que ésa apunta al lado económico de la cuestión. Bueno, como tu planteamiento es bastante escueto, no sé cosas fundamentales, a saber:
1. Tienes algún pariente o amigo en España?
2. En qué parte del país vas a vivir?
Dicho esto, te comento que acá en Barcelona, que es una de las ciudades más caras, una persona sola (no sé si vendrás con alguien) necesita al menos 800 euros mensuales para sobrevivir, 1000 para vivir y 1200 para hacerlo decentemente. Esto, siempre cuando se tenga la suerte de conseguir un piso compartido, porque los alquileres son carísimos. Te recomiendo que busques en internet alguna asociación de latinos de España, hay varias en BCN y en Madrid. Tal vez ellos puedan contestar mejor a dudas puntuales.
De toda manera te deseo mucha suerte y te doy la bienvenida desde ya.


Direct link Reply with quote
 
teju  Identity Verified
Local time: 01:29
English to Spanish
+ ...
Admirable decisión Jan 16, 2005

Edwal, admiro mucho la decisión que tu esposa y tu han tomado. Un marido que complace a su esposa, tiene un matrimonio sólido y duradero.
Por otra parte, te diré que en España los sueldos son mucho más bajos. Mi hermano es traumatólogo, con un doctorado en ortopedia y yo de traductora e intérprete en USA gano mucho más que él. Una verguenza. Hace poco me contacté con un americano que vive en Madrid con su esposa española, a través de ProZ, y le pregunté cual era la situación laboral donde vive. No te diré las palabras textuales de su respuesta, pero sobra decir que dijo que trabajaba pocos dias al año, que era muy díficil establecerse y que le pagaban poco. Y él era traductor inglés, e intérprete, hacía de todo.
No te quiero asustar, pero sería conveniente que tú y tu mujer se planteasen el aspecto económico antes de montarse en el avión. No dices si tu esposa podría tomar un trabajo, o si se va a dedicar plenamente del cuidado de su pariente. Tampoco dices si es una mudanza temporal. Considera que tus clientes tendrán que encontrar a otro traductor y cuando vuelvas, es posible que quieran continuar con los nuevos traductores.
Las decisiones que se toman con el corazón son nobles, pero piénsatelo mucho. Hay diferentes maneras de ayudar a la gente. Yo tengo a mis padres en un geriátrico en España (ninguno de mis hermanos vive allí) y están muy bien atendidos. Por cierto, dependiendo de los ingresos de tu pariente, el gobierno español te ayuda a pagar el gasto del geriátrico. Si quieres más información sobre esto, escríbeme directamente.
Suerte para ti y tu esposa. Muchos saludos desde Texas,
Teju


Direct link Reply with quote
 

Jesús Marín Mateos  Identity Verified
Local time: 08:29
English to Spanish
+ ...
Edwal - Enhorabuena Jan 16, 2005

Enhorabuena Edwal:
Pq te vas a vivir a una de las ciudades mas bonitas de España. Yo trabaje en Sevilla durante dos años enseñando español a extranjeros y me cautivo. Creo que representa el puro espiritu de lo español.
Deduzco que en principio vas a vivir con este familiar lo cual significa que no tendras problemas de alquiler. El alquiler en España y en todo el mundo entero es el principal problema ya que generalmente nos deja un sueldo misero.
En cuanto a la traduccion mi sensacion es que en el sur de españa hay menos mercado que en Madrid y Barcelona por supuesto aunque quizas haya trabajo por los ingleses/americanos que viven en Costa de Sol. Pero nuestro trabajo es universal y puedes trabajar para agencias de Madrid, Barcelona etc.
Te dire que recientemente hubo una agencia sevillana, lo cual me extraño, que estaba buscando un traductor in-house aunque me parece que su puntuacion en el blue board no era fantastica (enviame un e-mail si quieres saber su nombre - jesus.marin@language.proz.com).
Personalmente te aconsejaria que mantuvieras tus clientes en tu pais ya que nada te impide recibir trabajo y enviarlo, lo del dinero siempre se puede arreglar despues.
Otra opcion que debes tener en cuenta es que podras trabajar para agencias en toda la comunidad. Yo vivo en Londres y evidentemente traduzco al español europeo pero creo que hay mucho mercado que yo 'pierdo' ya que muchas traducciones requieren traducir al español de sudamerica (es lo que piden).
Asi que te animo a que lo mires de forma positiva y seguro que poco a poco te salen 'cositas'.
Suerte.


[Edited at 2005-01-16 10:09]


Direct link Reply with quote
 

Arturo Mannino  Identity Verified
Spain
Local time: 09:29
Member (2003)
English to Italian
+ ...
... Jan 16, 2005

Vale, ahora el asunto queda un poco más claro. Sigo apuntando al lado económico de la cuestión. Sevilla resulta ser una de la provincias más baratas de España: tengo entendido que el coste de la vida es hasta un 20-25% más barato que en Barcelona. Supongo que harás todo lo posible para conservar tus actuales clientes, cosa para nada imposible. En este sentido, yo haría antes todo dos cosas:
1. Contratar una conexión a internet de banda ancha
2. Abrir una cuenta de PayPal si ya no tienes una
En cuanto al primer punto, en Andalucía puedes conseguir internet por ADSL o por cable. La segunda solución es ligeramente más barata y la ofrece un grupo empresarial que es el resultado de la reciente fusión de todos (creo) los proveedores de servicios de cable de España: Aunacable. Sin embargo, yo tuve internet durante año y medio a través de la sección catalana de esta compañia, Menta, y tuve que dejarlo por los continuos cortes del servicio y por la manifiesta incapacidad, por parte de esos señores, de ofrecer una atención digna de este nombre. Queda el ADSL, que en realidd es una óptima solución. Las líneas perteneces a Telefónica de España, que es la que ofrece el servicio más caro entre todos los proveedores de ADSL (actualmente la tarifa plana sale 39 euros mensuales más IVA). Hay otros proveedores de ADSL, en parte bastante más baratos, pero todos alquilan las líneas de Telefónica y no suelen brillar por su servicio.
Por lo que se refiere al segundo punto, una vez que hayas conseguido superar el trauma de la mudanza y hayas logrado conservar tus clientes, no tendría sentido regalar a los bancos una parte de tus ganancias. Por eso abriría una cuenta de PayPal o de otro servicio parecido.


Direct link Reply with quote
 

Pamela Peralta  Identity Verified
Peru
Local time: 02:29
English to Spanish
+ ...
Buuuuaaaaaaa Jan 16, 2005

Gino!!!
Qué se va hacer, family es family, y va ser una experiencia grande Conociéndote sé que no vas a tener problemas para surgir y seguir prosperando.
Te vamos a extrañar en los Powwows, pero ya nos contarás como comen en los de allá
Una abrazote,
Pamela


Direct link Reply with quote
 

Armando Pattroni  Identity Verified
Peru
Local time: 02:29
English to Spanish
+ ...
Que sorpresa! Jan 16, 2005

Hola Gino, mira qué sorpresa, bueno, espero que te vaya muy bien y yo también te voy a extrañar en los Powwows, dejas a la mancha con tres integrantes, pero por supuesto espero que mantengas a tus clientes, porque yo soy uno de ellos!!!!
Tu eres un muchacho muy cosmopolita y no creo que tengas problemas para adaptarte a otro país, y menos si ese país es hispanohablante.
Toda la suerte del mundo amigo.


Direct link Reply with quote
 

Agua  Identity Verified
Spain
English to Spanish
+ ...
Vete encargando la conexión a Internet Jan 16, 2005

Hola:

Yo meto la cuchara: si ya sabes dónde vas a vivir, sería conveniente que fueran tramitando la conexión de banda ancha o por cable, de modo que esté preparada al llegar... Cuando yo volví a Asturias, había encargado mi conexión por cable mediante unos familiares con casi un mes de antelación, y todavía tuve que esperar casi dos semanas (con llamada diaria recordatoria).

En cuanto a conservar los clientes, pueden enviar los trabajos por correo electrónico, y los de papel, si son pequeños, escaneados y por e-mail o por fax, si son grandes podrían ir incluso por courier o por correo.

Para cobrar, puede ser por PayPal, por transferencia bancaria, etc.

No sé cómo tienes la dirección de correo electrónico. Yo conservo la mía esté donde esté, porque la miro en el sitio web, y luego me descargo los mensajes en el ordenador de casa...

Vivo en Asturias, pero para cualquier cosa, avisa.

Saludos,

Mar


Direct link Reply with quote
 

Edwal Rospigliosi  Identity Verified
Spain
Local time: 09:29
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Gracias Jan 16, 2005

Gracias amigos, me han dado algunas pautas. Por lo pronto, respirar hondo y empezar a organizar todo. Y todavía no me lloren, que aún no me voy

Saludos a todos


Direct link Reply with quote
 

Fernando Toledo  Identity Verified
Germany
Local time: 09:29
Member (2005)
German to Spanish
Papas a la huancaía y cebiche versus... Jan 16, 2005

Boquerones en vinagre y patatas a la brava.

Andalucía es seguramente el lugar más cercano a Sudamérica que existe en el planeta. Algo que nos une a peruanos, españoles y japoneses, es el consumo de pescado fresco; como muestran nuestras flotas pesqueras.

Como bien dicen los colegas. Si tienes donde dormir lo único que necesitas es un buen acceso a internet. Si puedes mantener tus clientes, a quien le importa donde estés, es más, a tus clientes en Perú les puedes hacer trabajos "overnight", más rápido imposible.
Pudes mantener tus "finanzas" en Perú y utilizar la Visa en España.

Y si te va bien me avisas que yo también voy

De momento...y hasta que no se presente un motivo/ocasión, como decía Goya, prefiero echar de menos a España desde fuera que echarla de más desde dentro.

Yo estudié en Sevilla y la ruta del tapeo es e'pectaculá.

Suerte


Direct link Reply with quote
 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 09:29
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
Lleva la computadora, por supuesto Jan 17, 2005

y ¡bienvenido!

En cuanto a la conexión, las facturas de Telefónica vienen desglosadas. Si añades una carga más por ADSL o cualquier otra opción de tarifa plana (Terra da más por menos que Telefónica y son casi la misma empresa), es posible separar los conceptos. (Te menciono este aspecto para que no tengas que darte de alta en otra empresa y quizá pagar por otra línea). En cuanto a los aspectos relacionados con impuestos, aquí estamos. Si encuentras problemas con extranjería, me puedes escribir, o postea aquí directamente.

No hay mucho que decir hasta que tengas más datos firmes. ¿El visado de trabajo te da opción de trabajar por cuenta propia, o viene a cargo de una entidad ajena? Te pregunto por saber la modalidad en que te vas a tramitar el permiso de residencia.


Direct link Reply with quote
 

Edwal Rospigliosi  Identity Verified
Spain
Local time: 09:29
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Algunas precisiones Jan 17, 2005

Hola José Luis y Parrot (y Toledo, a ver qué tan bravas son las papas )

Mis clientes en Perú, a tarifas de Perú. Mis clientes de fuera, a tarifa internacional En realidad, mi objetivo (hasta hace unos días) era atender clientela exclusivamente internacional, en lo que ando en buen camino, pues ya la mayoría de mis clientes son internacionales.

Sobre la visa, el pariente en cuestión nos está contratando para cuidarlo, así que supongo que es trabajo por cuenta ajena (él). Como dije, la noticia me cayó de sopetón (y en fin de semana) así que todos esos puntos recién podré verlos en unos días.

Por supuesto, estoy con los nervios hechos polvo. ¿Cómo es que tu vida está bien organizada y tranquila, y de repente todo se pone patas arriba?

[Edited at 2005-01-17 03:15]


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

¿Cómo sobrevivir en España?

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs