Mobile menu

necesito profesor particular de trados en Madrid
Thread poster: Anamar2
Anamar2
Spain
Local time: 14:00
English to Spanish
+ ...
Jan 27, 2005

hola a todos:
acabo de adquirir Trados y busco un alguien que me enseñe como utilizarlo, pagaría por horas. Vivo en Madrid capital.
Gracias
Ana


Direct link
 
peixe
Local time: 14:00
Member (2005)
Portuguese to Spanish
+ ...
MI EXPERIENCIA Jan 27, 2005

Compré el Trados anterior, cuyo dongle dejó de funcionar un día misteriosamente, recomendándome, entonces, los actuales vendedores que comprara uno nuevo. Con el anterior Freelance (creo que era el 3) acudí 2 días a un cursillo acelerado (2 días) en Tres Cantos, en Rheinish. No me sirvió de nada, aunque conocí a 2 personas que me pareció tenían gran competencia en el tema, Diana y Javier (no tengo sus direcciones y creo que no trabajan ahora en Albisa). Mis dificultades empezaron con el Win Align : un punto, una coma, un paréntesis hacía 'enloquecer' el programa y tenía que dedicar muchísimo tiempo a la alineación. Luego he observado un cierto obscurantismo en algunos usuarios. No hay modo de que te ayude nadie, ni pagándole. Ojalá que tengas suerte en tu búsqueda! Tengo la impresión, de otra parte, que Trados funciona (cuando lo hace) para manuales técnicos de aparatos, pero no, en cambio, cuando se trata de traducción jurídica o general que es lo que yo hago. No estaría de más que leyeras foros anteriores, pues tengo la impresión de que el que tiene 'mejor prensa' es el Wordfast. Trados, si quiere seguir vendiendo, debería situar en cada ciudad de cierta importancia un grupo de profesores...pero quizá no lo hagan nunca. Parece mentira.

Direct link
 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 10:00
Member
English to Spanish
+ ...
Cerrando esta hebra Jan 27, 2005

Anamar2 wrote:

hola a todos:
acabo de adquirir Trados y busco un alguien que me enseñe como utilizarlo, pagaría por horas. Vivo en Madrid capital.
Gracias
Ana


Dado que no está permitido usar los foros para promocionar los propios servicios, por favor quienes tengan una oferta para el requerimiento de Ana comuníquense directamente con ella por medio de su perfil.

Saludos,
Enrique


Direct link
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

necesito profesor particular de trados en Madrid

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs