Boost your career as a professional translator!

Boost your career as a professional translator! SDL hosts a virtual conference featuring a selection of free resources to help grow your freelance business, as well as an update on the new features of the world’s most trusted translation software - SDL Trados Studio 2017

Click for Full Participation

Off topic: Algo de poesía trasnochada propia
Thread poster: Leonardo Parachú

Leonardo Parachú  Identity Verified
Local time: 13:50
English to Spanish
+ ...
Feb 8, 2005

Nacer para morir

Todos nacemos para vivir
Nacemos para crecer
Nacemos para enamorarnos
Nacemos para ser libres.
Crecemos bajo el sabio amparo de padre, madre y abuelos
Hasta que nos desprendemos
Del ruedo de la pollera de mamá.
Aprendemos a desandar la vida
Gracias a los consejos paternos.
Enfrentamos situaciones difíciles
Como desengaños amorosos o
Muerte de seres queridos.
Forjamos nuestra propia familia
Ansiando desde el primer beso
Que nuestro amor sea eterno.
Deseamos tener felicidad
Criar con ganas a nuestros hijos
Y verlos crecer sanos y alegres.
Pero ellos también harán sus vidas
Siguiendo el camino del destino.
Repetirán lo ya vivido por nosotros
Encontrarán su compañía de viaje
Emprenderán rumbos propios
Y nos darán nietos y nietas.
Nosotros ya habremos envejecido
Habremos disfrutado a nuestros nietos
Cumplido nuestros encargos
Habremos tenido la satisfacción
De ver nuestros sueños realizados
Y habremos pasado por la vida
Lo mejor que podíamos porque

Todos nacemos para vivir
Nacemos para crecer
Nacemos para enamorarnos
Nacemos para ser libres
Pero no debemos olvidarnos
De que también nacemos para morir.

Saludetes a todos,
Leonardo.


Direct link Reply with quote
 

claudia bagnardi  Identity Verified
Local time: 13:50
English to Spanish
+ ...
True, Leonardo... Feb 8, 2005

Como dice Jamil Abuchaem, para disfrutar de la vida, hay que tener conciencia de la muerte, pero tenerla a raya.
Vivificantes saludos
Claudia


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Algo de poesía trasnochada propia

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums