https://www.proz.com/forum/spanish/29343-emotional_lethargy.html

Off topic: Emotional lethargy
Thread poster: Leonardo Parachú
Leonardo Parachú
Leonardo Parachú  Identity Verified
Local time: 12:08
English to Spanish
+ ...
Feb 12, 2005

OK, no me pregunten por qué pero me salió en inglés. Espero que la disfruten:

Emotional lethargy

So, if it should come to this,
How could I possibly avoid it?
Is my will strong enough to prevent it?
Is it my fault that the world spins so quickly?
And if indeed I can refrain myself,
Wouldn´t I be falling deeper into despair?
Would this ever running villain called time
Forgive my emotional lethargy?
Or should I simply fe
... See more
OK, no me pregunten por qué pero me salió en inglés. Espero que la disfruten:

Emotional lethargy

So, if it should come to this,
How could I possibly avoid it?
Is my will strong enough to prevent it?
Is it my fault that the world spins so quickly?
And if indeed I can refrain myself,
Wouldn´t I be falling deeper into despair?
Would this ever running villain called time
Forgive my emotional lethargy?
Or should I simply feed my ego
And bury my “I can´t go through it alone” feelings
Only to keep bleeding on the inside?
Or should I just trust you;
Making past treasons, lies and arrogant attitudes vanish
And accept a mutual commitment to happiness
Once and for all.
Life can be threatening,
Some people have chosen to act threatening themselves
As if they could become friends with life that way.
Psychologists would say “Identification with agressor”
I would say, fear, fear, fear:
Fear of dying, worse, fear of being alive.
I know, I had to take on that attitude for a time
And please believe me, it can be useful
But it certainly is futile too.
“All´s well that ends well” I recall reading once
Well, no one ever doubted Shakespeare´s words, have they?

Saludos, besos y abrazos según corresponda


[Edited at 2005-02-12 20:01]
Collapse


 
Susana Galilea
Susana Galilea  Identity Verified
United States
Local time: 10:08
English to Spanish
+ ...
tanto como "disfrutarla", no sé... Feb 13, 2005

Leonardo Parachú wrote:
OK, no me pregunten por qué pero me salió en inglés. Espero que la disfruten:



Me parece que últimamente me siento demasiado cercana a este tema como para disfrutarlo, pero siempre reconforta saberse acompañada en el esfuerzo por otros seres humanos.

Un saludo afectuoso,

Susana Galilea
Accredited Translator EN-ES
[email protected]
www.accentonspanish.com


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Emotional lethargy






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »