Mobile menu

puntoycoma (publicaci贸n del Servicio de Traducci贸n de la Comisi贸n Europea)
Thread poster: Egmont

Local time: 14:06
Afrikaans to Spanish
+ ...
May 2, 2005

Sufridos lectores:

Aqu铆 ten茅is, con mucho m谩s retraso del habitual, el n煤mero 90 de 'puntoycoma'. Intentaremos recuperar el ritmo bimestral para volver a estar pronto con vosotros.

La versi贸n en HTML est谩 en:

Un saludo muy cordial en nombre de la Redacci贸n.

Luis Gonz谩lez
Comisi贸n Europea

[Subject edited by staff or moderator 2005-05-02 20:04]

[Subject edited by staff or moderator 2005-05-02 20:05]

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

puntoycoma (publicaci贸n del Servicio de Traducci贸n de la Comisi贸n Europea)

Advanced search

Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Translators like you are producing higher quality translations faster with Lilt!

After years of research at Stanford University, Lilt has introduced a revolutionary new tool that will change the way you translate. Lilt learns how you translate to give you more personalized suggestions. Be more productive today! Use it FOR FREE!

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs