Mobile menu

Oposiciones traductores UE
Thread poster: Bernadette Mora

Bernadette Mora  Identity Verified
Spain
Local time: 14:27
English to Spanish
+ ...
May 24, 2005

Os ruego deis la mayor difusión posible al
siguiente anuncio.

EPSO (Oficina de Selección de Personal de la UE) acaba de
convocar oposiciones para la selección de administradores lingüistas
(traductores y jefes de unidad) e intérpretes para las lenguas de los países
que se adhirieron a la UE el 1 de mayo de 2004 (checo, estonio, húngaro,
lituano, letón, maltés, polaco, esloveno y eslovaco). Se han publicado en el
Diario Oficial C117A de 19/05/2005.

http://europa.eu.int/epso/competitions/published_en.cfm.
La fecha límite para la presentación de las candidaturas
(sólo en línea) es el 22 de junio de 2005 a las 12.00 horas.
Podrán inscribirse los estudiantes que se presenten a los
exámenes finales de último curso con vistas a lograr su título de licenciado
antes del 30 de septiembre de 2005. Sólo se les exigirá que acrediten el
título una vez superada la fase de preselección.

Muchas gracias y un cordial saludo.

J. Gallego Pelegrín


Direct link Reply with quote
 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 14:27
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
Hecha May 24, 2005

lo de "mayor difusión"

Direct link Reply with quote
 

Bernadette Mora  Identity Verified
Spain
Local time: 14:27
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Mayor difusión... May 24, 2005

Así lo he recibido de Triac...

Gracias, Cecilia

[Edited at 2005-05-24 11:36]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Oposiciones traductores UE

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs