Off topic: Homenaje a Federico García Lorca en este 5 de junio
Thread poster: Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:25
English to Spanish
+ ...
Jun 6, 2005




Los aplausos

Desde que Federico García Lorca había caído, acribillado a balazos, La zapatera prodigiosa no aparecía en los escenarios españoles. Los teatreros del Uruguay llevaron la obra a Madrid. Actuaron con alma y vida. Al final, no recibieron aplausos. El público se puso a patear el suelo, a toda furia; y los acto
... See more



Los aplausos

Desde que Federico García Lorca había caído, acribillado a balazos, La zapatera prodigiosa no aparecía en los escenarios españoles. Los teatreros del Uruguay llevaron la obra a Madrid. Actuaron con alma y vida. Al final, no recibieron aplausos. El público se puso a patear el suelo, a toda furia; y los actores no entendían nada.

China Zorrilla lo contó:

-Nos quedamos pasmados. Un desastre. Era para ponerse a llorar.

Pero después, estalló la ovación. Larga, agradecida. Y los actores seguían sin entender.

Quizá los españoles habían aplaudido con los pies. Quizás aquel trueno sobre la tierra había sido para el autor, fusilado por rojo, por marica, por raro, como una manera de decirle: para que sepas, Federico, lo vivo que estás.

Eduardo Galeano


Su biografía: http://www.los-poetas.com/a/biolorca.htm
Collapse


 
Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
Luis Rey Ballesteros (Luiroi)  Identity Verified
Local time: 19:25
Spanish to English
+ ...
¡Fue un mosto de homenaje! Jun 6, 2005

Lectura que le doy al relato del buen Eduardo Galeano.

Su memoria aún sigue haciendo mosto y abre un compás de brindis por una creación literaria y humana comprometida y valiente.

Gracias por el recordatorio/aviso, Aurora. En la vida no hay casualidades sino causalidades y Federico García Lorca es causalidad.

¡Saludos hasta el sur del continente!


 
María Roberto (X)
María Roberto (X)
Spanish to English
+ ...
¿Cuál elegir? Jun 6, 2005

LLANTO POR IGNACIO SÁNCHEZ MEJÍAS
(1935)

A mi querida amiga
Encarnación López Júlvez.

1

LA COGIDA Y LA MUERTE

A las cinco de la tarde
Eran las cinco en punto de la tarde.
Un niño trajo la blanca sábana
a las cinco de la tarde.
Una espuerta de cal ya prevenida
a las cinco de la tarde.
Lo demás era muerte y sólo muerte
a las cinco de la tarde.

El viento se llevó lo
... See more
LLANTO POR IGNACIO SÁNCHEZ MEJÍAS
(1935)

A mi querida amiga
Encarnación López Júlvez.

1

LA COGIDA Y LA MUERTE

A las cinco de la tarde
Eran las cinco en punto de la tarde.
Un niño trajo la blanca sábana
a las cinco de la tarde.
Una espuerta de cal ya prevenida
a las cinco de la tarde.
Lo demás era muerte y sólo muerte
a las cinco de la tarde.

El viento se llevó los algodones
a las cinco de la tarde.
Y el óxido sembró cristal y níquel
a las cinco de la tarde
Ya luchan la paloma y el leopardo
a las cinco de la tarde.
Y un muslo con un asta desolada
a las cinco de la tarde.
Comenzaron los sones de bordón
a las cinco de la tarde.
Las campanas de arsénico y el humo
a las cinco de la tarde.
En las esquinas grupos de silencio
a las cinco de la tarde.

¡Y el toro solo corazón arriba!
a las cinco de la tarde.
Cuando el sudor de nieve fue llegando
a las cinco de la tarde,
cuando la plaza se cubrió de yodo
a las cinco de la tarde,
la muerte puso huevos en la herida
a las cinco de la tarde.
A las cinco de la tarde.
A las cinco en punto de la tarde.

Un ataúd con ruedas es la cama
a las cinco de la tarde.
Huesos y flautas suenan en su oído
a las cinco de la tarde.
El toro ya mugía por su frente
a las cinco do la tarde.
El cuarto se irisaba de agonía
a las cinco de la tarde.
A lo lejos ya viene la gangrena
a las cinco de la tarde.

Trompa de lirio por las verdes ingles
a las cinco de la tarde.
Las heridas quemaban como soles
a las cinco de la tarde,
y el gentío rompía las ventanas
a las cinco de la tarde.

A las cinco de la tarde.
¡Ay, qué terribles cinco de la tarde!
¡Eran las cinco en todos los relojes!
¡Eran las cinco en sombra de la tarde!

2

LA SANGRE DERRAMADA

¡Que no quiero verla!

Dile a la luna que venga,
que no quiero ver la sangre
de Ignacio sobre la arena (...)
Collapse


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:25
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
hola Jun 6, 2005

Luis Rey Ballesteros (Luiroi) wrote:

Su memoria aún sigue haciendo mosto y abre un compás de brindis por una creación literaria y humana comprometida y valiente.

Gracias por el recordatorio/aviso, Aurora. En la vida no hay casualidades sino causalidades y Federico García Lorca es causalidad.



Estoy tan de acuerdo... Nos convocó la pasión de Lorca (basta asomarse a su mirada), de otro apasionado como es Galeano y de una uruguaya tan especial como es China Zorrilla.

Y no, no es casual la sintonía que tenemos, Luis.

Vaya un abrazo para el norte (Luis) y otro para el sur (María).

Au

Hace unos años vi una obra de teatro sobre la vida de Federico y me tuvo electrizada todo el tiempo. Claro, el final fue la estocada: Federico en el piso (muerto) y sus asesinos lo dan vuelta con un pie para rematarlo de espalda (con la obvia alusión a su condición de homosexual).


 
María Roberto (X)
María Roberto (X)
Spanish to English
+ ...
Otro más Jun 6, 2005

PUÑAL

El puñal
entra en el corazón,
como la reja del arado
en el yermo.

No.
No me lo claves.
No.

El puñal,
como un rayo de sol,
incendia las terribles
hondonadas.

No.
No me lo claves.
No.

Poemas del Cante Jondo

¡ Gracias por los saludos!
María


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Homenaje a Federico García Lorca en este 5 de junio






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »