https://www.proz.com/forum/spanish/3353-asociaci%F3n_paname%F1a_de_traductores_e_int%E9rpretes_apti.html

Asociación Panameña de Traductores e Intérpretes (APTI)
Thread poster: ANAYANSI KONRAD
ANAYANSI KONRAD
ANAYANSI KONRAD  Identity Verified
United States
Local time: 02:59
English to Spanish
+ ...
Jun 14, 2002

Desde que llegué a Panamá a finales de enero del presente año no me ha sido posible contactarlos. ¿Alguien sabe el telefono o dir de correo electronico?

 
Dinorah Maria Tijerino-Acosta
Dinorah Maria Tijerino-Acosta
Local time: 02:59
English to Spanish
+ ...
email address Jun 14, 2002

Anayansi, puedo darte el email de una de las personas encargadas de APTI. Su nombre es Maura Guardiola y es una bellísima persona.

Su email es [email protected]

Ella te podrá suministrar toda la información que desees.



Saludos y buena suerte,



Dinorah


 
ANAYANSI KONRAD
ANAYANSI KONRAD  Identity Verified
United States
Local time: 02:59
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Gracias mil! Estamos a la orden para lo que necesites! Jun 14, 2002

Quote:


On 2002-06-14 18:01, dtijerino wrote:

Anayansi, puedo darte el email de una de las personas encargadas de APTI. Su nombre es Maura Guardiola y es una bellísima persona.

Su email es [email protected]

Ella te podrá suministrar toda la información que desees.



Saludos y buena suerte, ... See more
Quote:


On 2002-06-14 18:01, dtijerino wrote:

Anayansi, puedo darte el email de una de las personas encargadas de APTI. Su nombre es Maura Guardiola y es una bellísima persona.

Su email es [email protected]

Ella te podrá suministrar toda la información que desees.



Saludos y buena suerte,



Dinorah

Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Asociación Panameña de Traductores e Intérpretes (APTI)






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »