Pages in topic:   [1 2] >
Article: C贸mo usar el gerundio en espa帽ol
Thread poster: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
Local time: 11:13
SITE STAFF
Jun 27, 2005

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "C贸mo usar el gerundio en espa帽ol".

Direct link Reply with quote
 
Mar铆a Roberto
Spanish to English
+ ...
隆 Por fin alguien le puso el cascabel al gato! Aug 20, 2005

Anabela:
Te felicito por tu art铆culo. Considero que su lectura es muy necesaria. Y, como bien dices, la lista del uso incorrecto del gerundio es larga. 驴Qu茅 sucede con las oraciones que comienzan con "Siendo..."?
Saludos,
Mar铆a de los 脕ngeles Roberto


Direct link Reply with quote
 
Julio Torres
Mexico
English to Spanish
+ ...
Muy bueno Aug 21, 2005

Yo lo imprim铆 para repasarlo cuando quiera caer en la tentaci贸n o tenga dudas.

Gracias Anabel
=)


Direct link Reply with quote
 

Walter Landesman  Identity Verified
Uruguay
Local time: 15:13
English to Spanish
+ ...
Importante Nov 18, 2005

S铆, este tema es muy importante para nosotros, como dicen los colegas. Como complemento les sugiero acudir al siguiente link
de Kudoz: http://www.proz.com/kudoz/1182533

Saludos

Walter

[Edited at 2005-11-18 19:27]


Direct link Reply with quote
 

Mar铆a Cielo Pipet  Identity Verified
Argentina
Local time: 15:13
English to Spanish
+ ...
El bendito gerundio... Nov 18, 2005

Hola a todos.
Despu茅s de ir al enlace de la pregunta, de leer el art铆culo en ProZ sobre el uso del gerundio y de releer algunos libros de normativa, confirm茅 la sospecha de que la oraci贸n 芦Andaluc铆a cont贸 en 2003 con una tasa de 44,6 cada 100.000 hogares,siendo inferior a la media nacional (62,5)禄 no es correcta.
Lamentablemente, la pregunta fue cerrada y el glosario dice 芦uso correcto del gerundio禄
驴Qu茅 motivos tengo para decir que es incorrecta?
A ver...
En espa帽ol existen dos tipos de construcci贸n con gerundio: la conjunta y la absoluta. En la primera, el gerundio 芦se refiere a un sustantivo que es sujeto u objeto directo de la oraci贸n. El sujeto del gerundio coincide con la oraci贸n. En 茅sta, la construcci贸n conjunta de gerundio tiene funci贸n adverbial [...]禄.
En cambio, la construcci贸n absoluta 芦es una proposici贸n subordinada adverbial de gerundio [...]. 脡ste no se refiere al mismo sujeto o al mismo n煤cleo del sujeto de la oraci贸n, ni al objeto directo; tiene un sujeto independiente[...]禄
Si volvemos a la oraci贸n con la que empec茅, vemos que, en todo caso, no es una construcci贸n conjunta sino absoluta: no se refiere ni al sujeto ni al objeto directo (ya que no lo tiene, porque 脕QU脥 el verbo 芦contar禄 es intransitivo).
Entonces, si aceptamos que es una construcci贸n conjunta, es incorrecta. 驴Por qu茅? Bueno, este tipo de construcci贸n puede expresar modo, tiempo, causa, condici贸n o concesi贸n, pero JAM脕S puede expresar consecuencia o efecto.
En el ejemplo, para m铆 est谩 claro que lo que se busca expresar es una consecuencia, un resultado...
Espero no aburrir a los que lleguen al final de mi explicaci贸n. Me gustar铆a saber qu茅 opinan al respecto.
驴Estoy muy equivocada en mi conclusi贸n?


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humar谩n  Identity Verified
Argentina
Local time: 15:13
English to Spanish
+ ...
Es incorrecto Nov 18, 2005

Caelum wrote:

Me gustar铆a saber qu茅 opinan al respecto.

驴Estoy muy equivocada en mi conclusi贸n?



Cielo, rele铆 tu explicaci贸n y estoy de acuerdo. No lo puedo encuadrar dentro de los usos correctos del gerundio, ni dentro de las excepciones (ep铆grafes, 'agua hirviendo', etc.)

Au


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humar谩n  Identity Verified
Argentina
Local time: 15:13
English to Spanish
+ ...
Por si no fui clara Nov 18, 2005

Creo que es incorrecto el uso del gerundio en la consulta de KudoZ:

"Andaluc铆a cont贸 en 2003 con una tasa de 44,6 cada 100.000 hogares, *siendo* inferior a la media nacional (62,5)."


Direct link Reply with quote
 

Walter Landesman  Identity Verified
Uruguay
Local time: 15:13
English to Spanish
+ ...
Para complicarla m谩s..... Nov 18, 2005

"siendo" refiere a "tasa", que est谩 omitido: "..., siendo (esta tasa) inferior...". Refiere a un acci贸n que ocurre al mimso tiempo que la del verbo principal.

Al usar un gerundio se debe observar que el tiempo de este est谩 en relaci贸n con el tiempo del verbo principal. En principio, el gerundio enuncia una acci贸n en curso, que est谩 ocurriendo, y va bien empleado cuando indica una acci贸n que ocurre simult谩neamente con la del verbo principal: 鈥淟a gente iba alegre y cantando鈥 ; 鈥淟legamos al teatro comenzando el concierto鈥; 鈥淓l muchacho entr贸 corriendo鈥 . Aqu铆 hay simultaneidad de las acciones de ir, llegar y entrar, con las acciones de cantar, comenzar y correr. Lo mismo ocurre en 鈥淐aminando nosotros por el parque vimos a Mar铆a鈥, pero en este caso, aunque hay simultaneidad entre las acciones de caminar y ver, por lo que el gerundio est谩 bien empleado, tal simultaneidad se refiere a un momento de la acci贸n de caminar, y no a toda ella.

Tambi茅n est谩 bien empleado el gerundio cuando su acci贸n es anterior a la del verbo principal. En las oraciones 鈥淨uit谩ndome la cadena se la entregu茅 al asaltante鈥, 鈥淪aliendo del cine vimos un tumulto en la esquina鈥, 鈥淪贸lo corriendo llegaremos a tiempo鈥, las acciones de quitar, salir y correr son anteriores a las de entregar, ver y llegar.

Asimismo est谩 usado con propiedad el gerundio cuando indica una acci贸n inmediatamente posterior a la del verbo principal: 鈥淟a mujer sali贸, dando un portazo鈥: obviamente, la acci贸n de dar un portazo es inmediatamente posterior a la de salir; 鈥淢e asom茅 a la ventana, viendo c贸mo el ladr贸n corr铆a hacia la esquina鈥: la acci贸n de ver es inmediatamente posterior a la de asomarme; 鈥淢e despert茅, oyendo gritos en la calle鈥: la acci贸n de o铆r sigue de inmediato a la de despertarme.

Est谩 mal empleado el gerundio cuando su acci贸n es muy posterior a la del verbo principal. En 鈥淓l asesino huy贸, siendo detenido m谩s tarde por la polic铆a鈥, la acci贸n de siendo detenido es muy posterior a la del verbo huir, y por eso su uso es impropio. Lo mismo ocurre en 鈥淣o pagaron las cuotas, siendo ejecutada la hipoteca por el banco鈥 y 鈥淒ormimos en una posada del camino, llegando al d铆a siguiente a nuestro destino鈥. El gerundio, Alexis M谩rquez Rodr铆guez, S谩bado 10 de septiembre de 2005
http://www.analitica.com/va/sociedad/articulos/5420687.asp

De acuerdo a lo anterior, la fase es correcta, seg煤n mi criterio. Pero es un tema pol茅mico, 驴no?


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humar谩n  Identity Verified
Argentina
Local time: 15:13
English to Spanish
+ ...
Ambig眉edad Nov 18, 2005

Walter Landesman wrote:

鈥淐aminando nosotros por el parque vimos a Mar铆a鈥, pero en este caso, aunque hay simultaneidad entre las acciones de caminar y ver, por lo que el gerundio est谩 bien empleado, tal simultaneidad se refiere a un momento de la acci贸n de caminar, y no a toda ella.



Hola, Walter.

Ojo, en este ejemplo que mencion谩s no hay ambig眉edad porque est谩n los sujetos, pero mir谩 esta oraci贸n:


Vi a tu padre cuando estaba comprando libros.

驴Qui茅n compraba libros? 驴El que habla o el padre de la otra persona? Este es un caso com煤n en el que no es incorrecto, pero se aconseja parafrasearlo para evitar la anfibolog铆a.

Au


Direct link Reply with quote
 

Mar铆a Cielo Pipet  Identity Verified
Argentina
Local time: 15:13
English to Spanish
+ ...
Creo que no... Nov 18, 2005

Walter Landesman wrote:

"siendo" refiere a "tasa", que est谩 omitido: "..., siendo (esta tasa) inferior...". Refiere a un acci贸n que ocurre al mimso tiempo que la del verbo principal.


De acuerdo con que el gerundio refiere a 芦tasa禄, que no es ni sujeto ni objeto directo de la oraci贸n. Justamente por eso, es (en todo caso) una construcci贸n absoluta. Pero creo que las acciones no son simult谩neas, ni tampoco una es inmediatamente posterior a la otra (uso aceptable del gerundio).
Seg煤n lo veo, que la tasa sea inferior a la media nacional es una consecuencia, un efecto, una conclusi贸n a la que se llega despu茅s de hacer el balance del a帽o (uso incorrecto). El verbo principal est谩 en pasado, mientras que la tasa es inferior desde el punto de vista presente; y como el a帽o 2003 ya termin贸, lo seguir谩 siendo en el futuro.
Por otro lado, acabo de entrar al enlace que propon茅s, y veo que tiene muchos errores. Para empezar, faltan todas las comas en los ejemplos de uso correcto:芦鈥淨uit谩ndome la cadena se la entregu茅 al asaltante鈥, 鈥淪aliendo del cine vimos un tumulto en la esquina鈥, 鈥淪贸lo corriendo llegaremos a tiempo鈥澛. Sin la coma, estos ejemplos son err贸neos. 驴Qu茅 tan confiable puede ser esta fuente?
Adem谩s, el uso correcto, en algunos casos, est谩 justificado por la presencia de un verbo de percepci贸n; se considera incorrecto con otros verbos.

S铆 coincido en que 茅ste es un tema m谩s que pol茅mico


Direct link Reply with quote
 

Ana Boadla
Local time: 20:13
English to Spanish
+ ...
Vamos a ver... Nov 19, 2005

Ya que la "causante" de todo este embrollo soy yo, os contar茅 la conclusi贸n a la que he llegado.

He le铆do, revisado, ojeado y nadado entre mares de opiniones acerca del gerundio y creo que voy a corregir todas las que no se atengan estrictamente a los casos cosiderados como "correctos" por la gram谩tica espa帽ola.

He optado por subordinadas, oraciones de relativo, coordinadas etc. En algunos casos, he cerrado una proposici贸n y he abierto otra para explicar lo anterior.

Creo que as铆 me quedo tranquila con los dichosos gerundios.

Gracias a todos.

Sigo esperando opiniones para ver si me aclaro de una buena vez.


Direct link Reply with quote
 

Graciela Guzman  Identity Verified
Argentina
Local time: 15:13
English to Spanish
+ ...
Felicitaciones, Anabela Nov 20, 2005

Una excelente contribuci贸n para el uso de nuestro viejo y querido gerundio.

Buen domingo para todos.


Direct link Reply with quote
 

Xavier Gonzalez-Alonso  Identity Verified
Local time: 19:13
English to Spanish
+ ...
Y 驴qu茅 pas贸 con Neverland? Aug 8, 2009

Coincido con todas y todos en que el art铆culo es excelente y vale la pena tenerlo a mano para referencia.

Solamente quer铆a comentar que, al final, qued贸 un poco en el misterio cu谩l ser铆a la traducci贸n correcta de "Finding Neverland"; pues, obviamente, "Encontrando Nunca Jam谩s" es incorrecto...

Por eso quiero poner a consideraci贸n algunas alternativas:

"La tierra de 'Nunca jam谩s' al descubierto"
"En busca de 'Nunca jam谩s'"

驴Ustedes qu茅 opinan? Gracias.
Xavier


Direct link Reply with quote
 

Javier Wasserzug  Identity Verified
United States
Local time: 11:13
English to Spanish
+ ...
Folleto en el trabajo Aug 8, 2009

Hay un folleto que aparece ante mi vista en las recepciones del hospital donde trabajo y se lo dan a las familias que hablan espa帽ol y no tienen seguro m茅dico. Es muy 煤til porque les explica que hacer para que no les llegue la cuenta millonaria por los servicios m茅dicos.

A mi me molesta cada vez que la veo. Esta publicaci贸n ya estaba en funciones cuando llegu茅 al hospital.

Es muy buen ejemplo del mal uso del gerundio y de las traducciones literales. V茅anla aqu铆:

http://www.seattlechildrens.org/our_services/pdf/financial_assistance_espanol.pdf

Con respecto a Neverland, soy partidario de dejarlo como est谩:

"Neverland al descubierto"
"En busca de Neverland"

[Edited at 2009-08-08 16:41 GMT]


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: C贸mo usar el gerundio en espa帽ol

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search