Mobile menu

Pages in topic:   [1 2] >
Me presento / Introducing myself....
Thread poster: Pat Mazzucco

Pat Mazzucco  Identity Verified
Argentina
Local time: 07:23
Spanish to English
+ ...
Jun 24, 2002

Hola a todos/as!

Soy Patricia Mazzucco, Traductora Pública de inglés, recibida en la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la Universidad de Buenos Aires, para aquellos que no me conocen soy la autora del primer diccionario bilingüe de terminología jurídica que se publicó en la Argentina, el \"Diccionario Bilingüe de Terminología Jurídica\"...

Fui profesora de la Facultad de Derecho (en Traducción Jurídica) y en la Universidad Católica Argentina durante varios años.

Tengo 23 años de experiencia en la traducción de textos legales, comerciales, financieros y técnicos. Gracias a Aurora Humarán, quien me informó de la existencia de ProZ, hoy hice mi primera incursión en el foro. Espero poder aprender mucho de Uds. y poder compartir mis conocimientos con todos aquellos que los necesiten.

Un saludo desde Baires,

Pat

Pat Mazzucco


Direct link Reply with quote
 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 07:23
Member
English to Spanish
+ ...
Bienvenida! Jun 24, 2002

Desde La Plata, la muy argentina ciudad de las diagonales y de los tilos te damos la bienvenida al vivaracho foro hispanoparlante, nicho ecológico de traductores con buena onda y verba inflamada (además de Aurora que, en su condición de duende, es una categoría aparte)!!!


[addsig]


Direct link Reply with quote
 

Clarisa Moraña  Identity Verified
Argentina
Local time: 07:23
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
¡Es un honor! Jun 24, 2002

Mil gracias por unirte a este foro - sitio de reunión. Nos hace mucho bien y nos enriquece que personas como tú participen aquí.



Nota a Aurora: ¡Gracias por convencerla...!



Direct link Reply with quote
 
xxxOso
Spanish
+ ...
¡Un abrazo de bienvenida Patricia! ¶:^) Jun 24, 2002

¡Bienvenida a esta comunidad!

¡Gracias por extendernos tu mano! Desde aquí la recibo y la estrecho con emoción. Estoy seguro que pronto sentirás la calidez y el compañerismo de esta familia de colegas traductores/intérpretes

Cuenta conmigo en lo que pueda ayudarte y recibe un enorme abrazo de oso desde E.U.A.

Oso ¶:^)



Direct link Reply with quote
 

Henry Hinds  Identity Verified
United States
Local time: 04:23
English to Spanish
+ ...
Desde la Frontera Jun 24, 2002

Aunque de momento no me encuentro ahí, te doy la más cordial bienvenida, estás en buena compañía.

Direct link Reply with quote
 
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 07:23
English to Spanish
+ ...
El honor es nuestro Mazzucco Jun 24, 2002

Lástima que no tengamos un \"Manual de Inducción\" para los recién llegados con tips e info sobre el mundo proZiano pero...creeme que you´ll fall in love with this site!



Acá encontrarás excelentes profesionales y muy buena gente.



Bienvenida a bordo, colega.



Aurora


Direct link Reply with quote
 

María T. Vargas  Identity Verified
Spain
Local time: 12:23
English to Spanish
+ ...
Bienvenida, yo también soy nueva Jun 24, 2002

Hola Pat:



Me uno a las cordiales bienvenidas de otros colegas. Yo hace dos días que entré al foro y lo encuentro estupendo.

Te deseo toda la suerte que merecés (soy argentina, de Córdoba, pero tengo tantos años de residencia en otros países y en España que ya no sé cuándo escribir en \"gallego\" y cuando en argentino).

Un abrazo,



Pampi


Direct link Reply with quote
 
Ana Cicconi
Local time: 07:23
Spanish to English
+ ...
Bienvenida Jun 24, 2002

Me alegra que también formes parte de esta comunidad. Si bien hace muy poco que estoy, te aseguro que te atrapará la calidad humana y profesional de todos.

Bienvenida

Cariños

Ana


Direct link Reply with quote
 
Ana Cicconi
Local time: 07:23
Spanish to English
+ ...
Bienvenida Jun 24, 2002

Me alegra que también formes parte de esta comunidad. Si bien hace muy poco que estoy, te aseguro que te atrapará la calidad humana y profesional de todos.

Bienvenida

Cariños

Ana


Direct link Reply with quote
 
Ana Cicconi
Local time: 07:23
Spanish to English
+ ...
Bienvenida Jun 24, 2002

Me alegra que también formes parte de esta comunidad. Si bien hace poco que estoy, te aseguro que te atrapará la calidad humana y profesional de todos

Bienvenida

Cariños

Ana
[addsig]


Direct link Reply with quote
 

Andrea Bullrich  Identity Verified
Local time: 07:23
Member
English to Spanish
Hola, Pat... Jun 24, 2002

... and welcome aboard



Andrea


Direct link Reply with quote
 

Alejandra Paz
Argentina
Local time: 07:23
English to Spanish
+ ...
Qué honor! Jun 24, 2002

Estimada Patricia:

Sólo una línea para decirle que es un honor que se integre a este sitio para traductores.

Durante mi carrera, todas las profesoras de Traducción Pública recomendaban su diccionario como \"libro de cabecera\". A mi me fue (y me es!) de mucha utilidad.

Lo recomiendo a todos los traductores públicos que quizás no lo conocen aún (lo dudo, pero bueno...)

Le mando un afectuoso saludo y espero podamos mantenernos en contacto.


Direct link Reply with quote
 

Carlos Moreno  Identity Verified
Colombia
Local time: 05:23
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Eres bienvenida! Jun 24, 2002

¡Esta es tu casa! Aunque no son necesarios los padrinazgos, si vienes respaldada por Aurora, no necesitas decir más, aunque lo que dijiste ya es suficiente para que nosotros los más pequeños nos quedemos callados. Si no publico mi fotografía, es porque después de ver la transformación milagrosa lograda en la jovencita Aurora, mejor voy a conseguirme un dibujito bonito, como el de Oso (De lejitos, Oso, de lejitos...)

Direct link Reply with quote
 

Guillermina Canale  Identity Verified
Local time: 07:23
English to Spanish
+ ...
Bienvenida!!!! Jun 24, 2002

Qué honor, Pat que te sumes al foro! Tené cuidado: es sumamente adictivo y te convierte en proZadicta!

Un beso grande

Guillermina


Direct link Reply with quote
 

Valeria Verona  Identity Verified
Argentina
Local time: 07:23
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Hola Jun 24, 2002

Una cálida bienvenida en este día tan frío de Buenos Aires...



Ojalá te guste la comunidad proZetiana.

Vale


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Me presento / Introducing myself....

Advanced search






TransPDF.com PDF Translation
Fast and Reliable PDF Translation - reduce your workload while maintaining quality

Unlock the potential of PDFs, taking your original PDF, replacing the text with your translations from your preferred tools and in minutes, get a high quality, ready-to-use, translated PDF. Try it now - your first 50 pages are free.

More info »
Websites for Translators
Build your new website, create a set of compelling graphics or find a new branding path with us.

We help both freelance translators and established translation agencies by applying online marketing strategies in the competitive world of languages. Click below to find out more!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs