Mobile menu

¡Buenos días, Mundo!, siempre fenomeneando...
Thread poster: Aurora Humar√°n
Aurora Humar√°n  Identity Verified
Argentina
Local time: 19:03
English to Spanish
+ ...
Jun 26, 2002

Perm√≠tanme tomarme una licencia. Decir que J.L.Borges es mi amigo. Y es que, en realidad, los que amamos a los libros bien podemos decir que P√≠o Baroja, Cuca Canals, Juan Mars√©, Flaubert, Truman Capote son amigos nuestros... ¬Ņo no compartimos mucho de nuestro tiempo con ellos? ¬Ņo no so√Īamos de la mano de ellos? ¬Ņo no queremos volver a encontrarnos con ellos? Yo, por ejemplo, ando extra√Īando a Alejo Carpentier...



Entonces, como iba dici√©ndote...mi amigo Borges siempre hablaba y hablaba y hablaba maravillas de un se√Īor llamado Macedonio Fern√°ndez y yo...nunca me hab√≠a acercado a su obra.



Wow...lo que me venía perdiendo....



Macedonio Fernández (argentino, 1874-1952) eludió en vida la publicación de sus libros y fue después de su muerte y gracias al trabajo de recopilación de sus treinta cuadernos hecho por su hijo que se publicó la obra. Obra tan citada con admiración por Borges.



Dicen que la lectura de Macedonio Fern√°ndez no es f√°cil. Muchos empiezan a leer sus textos y los abandonan r√°pidamente, con inquietud, incomodidad y fastidio. Pero otros se convierten (nos convertimos) en adictos al universo macedoniano.



Un gran pensador, un intelectual, un escritor fuera de serie.



Macedonio estos son mis amigos proZianos.

Chicos les presento a Macedonio.



Hechas las presentaciones, me retiro hasta la próxima.



Un beso - Aurora









Cuando ya íbamos a saber vivir, morimos.

¬ŅQu√© te duele, oh Cosmos? ¬ŅEs que quieres la unificaci√≥n personal, en una Persona-Cuerpo de toda la Materia? ¬ŅLa Vida aspira a esto, o no a esto sino al reino de la inteligencia sobre el Cosmos, para lo cual aparece lo humano?







Las escuelas son para saber pronto m√°s que el padre. ‚ÄúAlejandro Magno dijo tal cosa‚ÄĚ; ‚ÄúEl monte m√°s alto y el r√≠o m√°s largo son √©ste y √©ste‚ÄĚ; el padre lo ignoraba, el ni√Īo sabe m√°s que el padre de los movimientos, que no entiende, de la Tierra, etc√©tera.

Entonces se le da un certificado o diploma especial que autoriza a ignorar todo lo dem√°s, todo lo que saben el padre y la madre; ese muchacho que ignora todo el saber del padre y de la madre es un completo ignorante diplomado.





Chica extraviada que pregunta a un transe√ļnte: ‚Äú¬ŅNo vio pasar a una se√Īora que no iba con una chica como yo?‚ÄĚ





Siempre hay tiempo para llegar tarde; el tiempo es lo m√°s holgado que tenemos.





Muchas lluvias caen al a√Īo en Buenos Aires, pero como casi ninguna figura en el Pron√≥stico Meteorol√≥gico, no mojan; cient√≠ficamente.





Una humanidad que todav√≠a mantiene p√°jaros enjaulados en dos cent√≠metros c√ļbicos de jaula y elefantes en los zoos de cualquier clima del mundo o bajo carpas de circo... No es todo esto miserablemente antropoc√©ntrico?





¡Buenos días, Mundo!, siempre fenomeneando.





Habiendo tant√≠simas personas interesantes ¬Ņpor qu√© preferimos admirarnos a nosotros mismos?





Qu√© poco dura el saber: a los 20 a√Īos todo lo sab√≠a; a los 70 no entiendo nada.



[ This Message was edited by: on 2002-06-26 01:10 ]


Direct link Reply with quote
 

xxxmax
Local time: 15:03
English to Dutch
+ ...
Excelente Orito .... Jun 26, 2002

Me gustó mucho.



Saludote, Cristina


Direct link Reply with quote
 
Germ√°n Porten  Identity Verified
German to Spanish
+ ...
Gracias ! Jun 26, 2002

grande Auro! ...sin mayores comentarios porque no tengo tiempo. Estoy ocupado con nuestro amigo Macedonio...

Un abrazo

german_ar



Direct link Reply with quote
 
JH Trads  Identity Verified
United States
Local time: 17:03
Member (2007)
English to French
+ ...
sobre Juan Marsé Jul 2, 2002

Hola Aurora,

me llam√≥ la atenci√≥n que te gustara este autor que \"descubr√≠\" hace unos 8 a√Īos nada menos que en Barcelona. Empec√© por \"si te dicen que ca√≠\", y la verdad es que me pareci√≥ bastante dif√≠cil por su complicado contexto hist√≥rico, pero sin desanimarme le√≠ \"la muchacha de las bragas de oro\", que tambi√©n me pareci√≥ dif√≠cil de apreciar, tal vez por una falta m√≠a de perspectiva sobre los temas de guerra civil...hasta que d√≠ con \"ultimas tardes con Teresa\", \"el amante bilingue\" y el libro que m√°s me gust√≥ \"un d√≠a volver√©\" con un estilo lleno de fuerza (acaso de ex-boxeador), una manera de escribir novelas que admiro mucho: sencillez pero no simplicidad, precisi√≥n pero que deja todo su lugar a la imaginaci√≥n, descripci√≥n de las ciudades como si fueran seres vivos, una pintura excepcional de las personalidades, una calidad asombrosa de observaci√≥n. Paradojicamente, siendo un gran escritor \"catal√°n\", no escribe que yo sepa en ese idioma, representa un poco a los que llegaron a Barcelona desde el sur del pais, a los \"murcianos\" como los personajes que aparecen en varias de sus novelas. Por √ļltimo llegar a su nivel siendo totalmente autodidacta no deja de ser meritorio.



De modo que si has leído ( u otros prozianos)unas novelas de Marsé, aunque no sean las mismas que yo, me divertiría saber cuales te impactaron más.



Un abrazo





Direct link Reply with quote
 
Aurora Humar√°n  Identity Verified
Argentina
Local time: 19:03
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Hola Hugo Jul 2, 2002

Leí todas las que mencionás. Me gustó mucho \"Si te dicen que caí\" y me ENCANTO Últimas tardes con Teresa.

Disfrut√© las descripciones, creo que es de un \"costumbrismo\" en alg√ļn sentido cuasi universal (seres marginados o semi-marginados que encontr√°s en cualquier lugar del mundo). Me pareci√≥ una pluma \"vibrante\".

Saludos, Aurora


Direct link Reply with quote
 

MikeGarcia  Identity Verified
Spain
Local time: 00:03
English to Spanish
+ ...
Mi maestro Borges. Jul 2, 2002

Au: Como siempre con atraso, te cito dos reflexiones de Georgie que tienen bastante que ver con Macedonio:1)La belleza es ese misterio hermoso que no logran descifrar ni la psicolog√≠a ni la ret√≥rica;2)Enamorarse es producir una mitolog√≠a privada y hacer del universo una alusi√≥n a la √ļnica persona indudable.

Sábato tenía razón cunado lo definió como \" un orfebre de las palabras\" .EL palabrista por excelencia.

Besos mil, Miguel
[addsig]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

¡Buenos días, Mundo!, siempre fenomeneando...

Advanced search






Lilt
Translators like you are producing higher quality translations faster with Lilt!

After years of research at Stanford University, Lilt has introduced a revolutionary new tool that will change the way you translate. Lilt learns how you translate to give you more personalized suggestions. Be more productive today! Use it FOR FREE!

More info »
SDL MultiTerm 2015
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software.

SDL MultiTerm 2015 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2015 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs