Off topic: ¿Qué diccionario me van a regalar de cumpleaños?
Thread poster: Juan Jacob
Juan Jacob
Juan Jacob  Identity Verified
Mexico
Local time: 01:37
French to Spanish
+ ...
Aug 18, 2005

Hola a todos.
Me encantan los diccionarios, en papel, claro. Nuevos, huelen rico a tinta fresca: hasta cuesta un poco despegar sus páginas. Más viejitos, ajados, se nota que han servido de algo, y eso es bueno. Algunos incluyen "pages roses" con locuciones latinas, proverbios... ¡fascinantes! "O tempora! O mores!". Ya sé lo que significa. Otros son "ilustrados", con fotografías, mapas, dibujos, diagramas... ¡una delicia! Otros incluyen reglas ortográficas, excepciones, conjugaciones
... See more
Hola a todos.
Me encantan los diccionarios, en papel, claro. Nuevos, huelen rico a tinta fresca: hasta cuesta un poco despegar sus páginas. Más viejitos, ajados, se nota que han servido de algo, y eso es bueno. Algunos incluyen "pages roses" con locuciones latinas, proverbios... ¡fascinantes! "O tempora! O mores!". Ya sé lo que significa. Otros son "ilustrados", con fotografías, mapas, dibujos, diagramas... ¡una delicia! Otros incluyen reglas ortográficas, excepciones, conjugaciones... todo nuestro mundo está ahí.
Me explico. Mi abuelo, Q.E.P.D., fue, entre otras cosas, linotipista, oficio ya desaparecido. Él se encargaba de retranscribir en una máquina de escribir especial -que colocaba los caracteres de plomo en su lugar para conformar las "planas" de los periódicos- cada artículo enviado por los periodistas. Era prácticamente analfabeto de formación, pero se convirtió en experto del francés, claro. Lo recuerdo, ya anciano, con una pila de diccionarios a un lado y otra pila de periódicos abiertos en la sección de crucigramas. Así se pasaba la mañana: después de ir con todos los vecinos para que le regalaran sus periódicos ya leídos, se entretenía resolviendo los mentados crucigramas, con hartos lápices a punto de desfallecer de tanto ajetreo. (Tenían que ser lápices, claro, para corregir posibles errores. Como era perfeccionista, borraba y volvía a escribir mucho. Por lo tanto, la punta opuesta del lápiz, la goma para borrar, se acababa pronto. Para no desperdiciar lápices, reemplazaba la goma con un elástico enrollado varias veces... ¡buen truco del viejo!)
Pues bien, en mi modesta especialización no necesito gran cosa: traducir y subtitular películas se le da a cualquier cristiano, aunque se apellide Jacob, ¿verdad?
Me interesa particularmente un diccionario de lengua española, no bilingüe: tengo, nomás, el Diccionario de la Lengua Española de la Real Academia Española -creo que lo apodan "el DRAE"-, edición 2001, que me ha servido mucho, debo decir. Veo mucho por ahí una tal María Moliner, un tal Collazo... ¡y también he visto sus precios en las librerías!
¿Cuál me van a regalar, pues? Cumplo el 19 de septiembre, les doy tiempo.
Gracias de antemano.
Juan.
Collapse


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:37
English to Spanish
+ ...
Ay, Juan... Aug 18, 2005

Bueno, yo ya empecé a regalarte algo y es la investigación del tema este de los «¡» y los «¿». Hoy justamente tuve clase de latín y tradujimos algunas oraciones interrogativas: todas sin signos de apertura. Se ven raras, «modernas» A ver si para el 19 te puedo regalar mis investigaciones sobre este tema. Por el momento, tengo la respuesta de un experto en estas cuestiones que es miembro de la lista Apuntes y una referenci... See more
Bueno, yo ya empecé a regalarte algo y es la investigación del tema este de los «¡» y los «¿». Hoy justamente tuve clase de latín y tradujimos algunas oraciones interrogativas: todas sin signos de apertura. Se ven raras, «modernas» A ver si para el 19 te puedo regalar mis investigaciones sobre este tema. Por el momento, tengo la respuesta de un experto en estas cuestiones que es miembro de la lista Apuntes y una referencia que él mismo me pasó, pero todo es bastante escueto. Need more!!!

De paso, gracias por la idea. A ver si para mi casamiento les pido a todos los prozianos que hagan una «vaquita» y me regalen el Corominas.

Chistes aparte, qué lindo lo que contaste sobre tu abuelo.

Au
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

¿Qué diccionario me van a regalar de cumpleaños?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »