Mobile menu

Chile: Formación de traductor inglés-español en un año
Thread poster: Claudia Iglesias

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 04:14
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Aug 23, 2005

La Pontificia Universidad Católica de Chile ofrece un Plan profesional de traducción para licenciados universitarios.


FACULTAD DE LETRAS
PROGRAMA DE TRADUCCIÓN

(www.puc.cl/iletras)

TRADUCTOR DEL INGLÉS AL ESPAÑOL

PLAN PROFESIONAL DE TRADUCCIÓN PARA LICENCIADOS UNIVERSITARIOS

Santiago 2006


¿A QUIÉN ESTÁ DIRIGIDO?


A Licenciados en Letras de la Pontificia Universidad Católica de Chile en cualquiera de sus dos menciones (Lingüística y Literatura Inglesas y Lingüística y Literatura Hispánicas).
A Licenciados de las diferentes facultades de nuestra universidad como también de otras universidades nacionales o extranjeras, especialmente licenciados y profesores de inglés.
Los postulantes al Plan Profesional de Traducción deben aprobar un examen de competencia en lengua española e inglesa. Además, deberán presentarse a una entrevista.

¿QUIÉNES SOMOS?

El Programa de Traducción se orienta a la formación de traductores profesionales. La carrera de traducción fue creada en el Instituto de Letras en marzo de 1971 y su objetivo fundamental es la formación de profesionales de la traducción, capacitados científicamente para traducir, del inglés al español, textos técnicos y científicos de diferentes áreas del saber, con el fin de contribuir al conocimiento y desarrollo de la ciencia y de la cultura de nuestro país.
El título profesional de traductor del inglés al español que ofrece el Programa de Traducción tiene como objetivo agregar a la formación completa de un licenciado que posee buen dominio de los idiomas inglés y español, un conjunto bien delimitado de cursos indispensables para su capacitación profesional. En síntesis, su objetivo primordial es desarrollar en sus alumnos el conocimiento sistemático y actualizado de la traducción, por parte de un cuerpo docente académicamente calificado.


FORTALEZAS

• Cuerpo docente de alta preparación académica.
• Currículo teórico-práctico que entrega los fundamentos necesarios para la formación de un traductor profesional.
• Más de 30 años de experiencia en la formación de traductores profesionales.

DURACIÓN

El Plan Profesional de Traducción tiene un año de duración y se desarrolla de marzo a diciembre en dos semestres. Consta de 12 cursos con un total de 104 créditos. Una vez aprobados todos los cursos, el alumno debe realizar una práctica profesional de dos meses de duración y rendir un examen de titulación.


NÓMINA DE ACADÉMICOS

MARÍA ISABEL DIÉGUEZ MORALES
Traductora Inglés-Alemán-Español, PUC de Chile.
Magíster en Ciencia Política, mención Relaciones Internacionales, PUC de Chile.
Doctora en Filología Hispánica, Universidad de Valladolid, España.

ROSA MARÍA LAZO RODRÍGUEZ
Traductora Inglés-Francés-Español, PUC de Chile.
Magíster en Ciencia Política, mención Relaciones Internacionales, PUC de Chile.

MONIQUE ZACHARY GILÓN
Licenciada en Interpretación Simultánea y Consecutiva en Francés, Inglés, Español, Universidad de Mons, Bélgica.
Licenciada en Traducción Francés, Inglés, Español, Universidad de Mons, Bélgica.


HORARIO
Primer y segundo semestres

Lunes a viernes de 8:30 a 15:00 horas: cursos, talleres y ayudantías.

CURSOS

PRIMER SEMESTRE

1. Discurso informativo
2. Teoría de la traducción
3. Estilística comparada inglés-español
4. Taller: traducción de textos de ciencias físicas y matemáticas y sus aplicaciones I
5. Taller: traducción de textos de ciencias biológicas y naturales y sus aplicaciones I
6. Taller: traducción de textos de ciencias sociales y sus aplicaciones I

SEGUNDO SEMESTRE

7. Revisión y edición de textos
8. Terminología
9. Comprensión lectora de textos ingleses y producción de resúmenes en español (précis-writing)
10. Taller: traducción de textos de ciencias físicas y matemáticas y sus aplicaciones II
11. Taller: traducción de textos de ciencias biológicas y naturales y sus aplicaciones II
12. Taller: traducción de textos de ciencias sociales y sus aplicaciones II
MAYOR INFORMACIÓN

Coordinadora del Programa de Traducción
María Isabel Diéguez Morales
Teléfono: 56/2/3547901
mdieguez@uc.cl

Secretaria Programa de Traducción
Carolina Lemus Abarca
Teléfono: 56/2/3547902
clemusa@uc.cl


LUGAR DE CLASES:

Pontificia Universidad Católica de Chile, Facultad de Letras,
Programa de Traducción, Campus San Joaquín,
Av. Vicuña Mackenna 4860, Macul, Santiago.

ARANCEL ANUAL:

$1.900.000.- (valor referencial)

POSTULACIÓN

Fecha de postulación: del 20 de septiembre al 25 de noviembre de 2005.
El postulante debe adquirir un sobre con los antecedentes de postulación en la Dirección de Admisión y Registros Académicos de la Universidad en:
Casa Central: Av. Libertador Bernardo O’Higgins 340, oficina 31, o en Campus San Joaquín: DARA Hall Universitario.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Chile: Formación de traductor inglés-español en un año

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs