Mobile menu

Me ganó por cansancio
Thread poster: Eduardo Pérez

Eduardo Pérez  Identity Verified
Argentina
Local time: 10:56
Spanish to English
+ ...
Sep 1, 2005

Por favor, alquien que ayude a decifrar qué quiso decir este hombre en la parte que habla de la factura.

Yo con la Nissan, llamé a 6 o 7 lugares: todos cobraban diferente y tardaban diferente: 2 horas, me lo tenés que dejar todo el día. Me terminaron tardando 1 hora.
Inclusive cuando vos comprás, la factura la pasan por 5 litros de aceite sintético y sobrado 1 litro, porque carga 4 litros. Y lo pusieron atrás en un lugarcito: “Flaco, sale $60 el litro, dámelo que me lo llevo para recargar” Y ya lo habían guardado. En eso es lo que no tuve buena experiencia. Yo realmente lo llevé al service por la garantía, si no lo hubiera llevado

Muchas gracias.


Direct link Reply with quote
 

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 10:56
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
¿español? Sep 1, 2005

Vaya Eduardo, es de lo más entretenido si quieres jugar a las adivinanzas

Eduardo Pérez wrote:
Inclusive cuando vos comprás, la factura la pasan por 5 litros de aceite sintético y sobrado 1 litro, porque carga 4 litros. Y lo pusieron atrás en un lugarcito: “Flaco, sale $60 el litro, dámelo que me lo llevo para recargar” Y ya lo habían guardado. En eso es lo que no tuve buena experiencia. Yo realmente lo llevé al service por la garantía, si no lo hubiera llevado


Entiendo que la capacidad del depósito del vehículo es de 4 litros y le facturaron 5. El litro que sobró lo guardaron. Él pidió llevárselo porque le estaban facturando a 60$ el litro. Pero era demasiado tarde.

En la última frase me parece que quiere decir lo contrario de lo que dice: si no, no lo hubiera llevado.

A ver qué dicen los demás, espero que no sea muy larga tu adivinanza.

Claudia


Direct link Reply with quote
 

Eduardo Pérez  Identity Verified
Argentina
Local time: 10:56
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Ahora sí Sep 1, 2005

Ufff, ahora sí, estaba que veía doble jaja. Gracias Claudia, es un síntoma de que ya es hora de ir a dormir, aunque ahora está mucho más claro todo. Tenés razón con lo otro, antes de copiarlo se me borró un "no" en el final que cambia la cosa. Mil gracias nuevamente y suerte.

Direct link Reply with quote
 
Ana Fernandez  Identity Verified
Local time: 14:56
Member (2004)
German to Spanish
+ ...
deduciendo, deduciendo... Sep 1, 2005

Yo entiendo que el hombre tiene problemas cuando quiere llevar el coche al taller.

De la marca Nissan, consultó en varios talleres, unos le decían que tardarían dos horas, otros que tenía que dejar el coche todo el día y al final, sólo tardaron una hora.

Respecto al tema del aceite, entiendo lo mismo que Claudia. al coche sólo le caben 4 litros, las botellas son de cinco con lo que el taller te cobra la botella entera pero ellos se han quedado con el litro sobrante. Y ahí se ve que el hombre no supo reaccionar a tiempo (no tuvo experiencia).
También entiendo que él tenía garantía y llevó el coche al taller por eso, pero se ve que el cambio de aceite va aparte.

Todo esto último es pura deducción.

Un saludo.


Direct link Reply with quote
 

Eduardo Pérez  Identity Verified
Argentina
Local time: 10:56
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Efectivamente Sep 1, 2005

Sí, sí, es como dicen vos y Claudia. Ahora espero que se entienda la traducción jaja. Muchas gracias, Ana. Saludos y suerte.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Me ganó por cansancio

Advanced search






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs