https://www.proz.com/forum/spanish/36338-licenciatura_de_traducci%F3n_e_interpretaci%F3n_a_distancia.html

Licenciatura de Traducción e Interpretación a distancia
Thread poster: rgamez
rgamez
rgamez
Spanish to English
+ ...
Sep 2, 2005

Hola,

Soy Licenciada en Derecho y traductora de textos juridicos. Me gustaría estudiar la carrera de Traducción e Interpretación, pero tiene que ser a distancia, ya que por el trabajo no podría asistir a las clases.
¿Alguien sabe si hay alguna Universidad que ofrezca esta Licenciatura a distancia? He mirados en la UNED...y no hay.
Muchas gracias,
cordiales saludos amigos traductores!


 
Rebecca Hendry
Rebecca Hendry  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 13:46
Member (2005)
Spanish to English
+ ...
University of the West of England Sep 2, 2005

Hola,

Echa un vistazo al curso de la University of the West of England (Bristol), que se puede hacer a distancia. http://info.uwe.ac.uk/courses/viewcourse.asp?urn=11474&stream=

Saludos y suerte,

Becky.


 
Bernadette Mora
Bernadette Mora  Identity Verified
Spain
Local time: 14:46
English to Spanish
+ ...
Yo sólo conozco una Sep 2, 2005

Yo sólo sé de una, pero quizás hay más. Es la Universidad de Facultad de Traducción e Interpretación de Vic, adscrita a la Universidad de Barcelona, pero es semipresencial... http://www.uvic.es/fchtd/es/inici.html
Suerte!


 
Deschant
Deschant
Local time: 13:46
Opciones Sep 2, 2005

La Universidad de Vic ofrece el segundo ciclo de esta carrera en modalidad semipresencial, aunque no sé exactamente a cuántas sesiones tendrías que ir. Creo que en el foro de ProZ de catalán había un foro sobre este tema del que tal vez podrías obtener más información, aunque no hables el idioma.
La UNED ofrece un posgrado en traducción inglés > espanol que dura un curso académico. Creo que existe la posibilidad de cursarlo como máster o bien como diploma de experto, según el
... See more
La Universidad de Vic ofrece el segundo ciclo de esta carrera en modalidad semipresencial, aunque no sé exactamente a cuántas sesiones tendrías que ir. Creo que en el foro de ProZ de catalán había un foro sobre este tema del que tal vez podrías obtener más información, aunque no hables el idioma.
La UNED ofrece un posgrado en traducción inglés > espanol que dura un curso académico. Creo que existe la posibilidad de cursarlo como máster o bien como diploma de experto, según el número de módulos que elijas (un máster tiene más carga lectiva).
No he cursado ninguno de estos programas ni conozco a nadie que lo haya hecho, simplemente son opciones que yo también consulté en su día.
Collapse


 
rgamez
rgamez
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Muchas gracias Sep 2, 2005

Rebecca Hendry wrote:

Hola,

Echa un vistazo al curso de la University of the West of England (Bristol), que se puede hacer a distancia. http://info.uwe.ac.uk/courses/viewcourse.asp?urn=11474&stream=

Saludos y suerte,

Becky.


Becky, muchas gracias. Le he echado un vistazo y parece interesante.
saludos,
Ruth


 
rgamez
rgamez
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Muchas gracias Sep 2, 2005

Bernadette Mora wrote:


Yo sólo sé de una, pero quizás hay más. Es la Universidad de Facultad de Traducción e Interpretación de Vic, adscrita a la Universidad de Barcelona, pero es semipresencial... http://www.uvic.es/fchtd/es/inici.html
Suerte!



Muchas gracias por contestar tan rapidamente. Me he impreso toda la información. El unico problema es que no es totalmente a distancia, llamaré para informarme.
gracias de nuevo,
saludos
Ruth


 
rgamez
rgamez
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
MUCHAS GRACIAS Sep 2, 2005

Eva Moreda wrote:

La Universidad de Vic ofrece el segundo ciclo de esta carrera en modalidad semipresencial, aunque no sé exactamente a cuántas sesiones tendrías que ir. Creo que en el foro de ProZ de catalán había un foro sobre este tema del que tal vez podrías obtener más información, aunque no hables el idioma.
La UNED ofrece un posgrado en traducción inglés > espanol que dura un curso académico. Creo que existe la posibilidad de cursarlo como máster o bien como diploma de experto, según el número de módulos que elijas (un máster tiene más carga lectiva).
No he cursado ninguno de estos programas ni conozco a nadie que lo haya hecho, simplemente son opciones que yo también consulté en su día.


Hola Eva, muchisimas gracias por la información tan util que me pasas. He entrado en el Foro de Catalán y aunque no lo hablo más o menos lo he entendido y me ha resuelto muchisimas dudas.
un saludo y buen fin de semana,
Ruth


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Licenciatura de Traducción e Interpretación a distancia






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »