Mobile menu

¡ Cómo será de increíble lo vuestro ... que un mar os une !
Thread poster: Aurora Humar√°n
Aurora Humar√°n  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:51
English to Spanish
+ ...
Jul 4, 2002


Otro poco de Carlos Kaufmann.

¬ŅSe acuerdan, no? Se recomienda leer ‚Äúlateralmente‚ÄĚ ...

Con el espíritu wide open, sin prejuicios, desde el intelecto.



Sé que cuento con ustedes... Mis amigos no proZianos son: una kinesióloga, una dentista, un abogado, un contador. Los adoro y comparto muchas cosas con ellos pero no éstas. A vos te debe pasar lo mismo...



¬ŅDesvariamos un rato juntos?



Aurora







LA CREACI√ďN SE RESERVA

TODOS LOS DERECHOS DE MODIFICACIONES

SIN PREVIO ABISmO.






PASAJE

Mis límites son mis metas.

Espero nunca llegar a mis horizontes.





DESTIEMPO

Se cruzaron

un minuto pasado y otro futuro

con la envidia de siempre...





¬°YO!

Puede ser

Que no todo gire

Alrededor de mí.

Pero...¬Ņcasi, casi?

1/6.896.567.452.121.900.534.014





SEA BUEN HIJO, PADRE

Regale a sus nietos

una capa de ozono.






¬ŅVEN,NECIOS?

Cu√°nto m√°s cara una m√°scara

Tanto m√°s cara ir√° siendo...





ECO , L√ďGICO

¬ŅA qui√©n puede importarle?

Si cuando no haya oxígeno,

no habrá quién lo lamente...





ADOLF

Algunos fabrikan reglas

que solo sirfen parra trazarr hoRRores...





MARINADOS

“Cómo será de imposible lo nuestro,

que un mar nos separa‚ÄĚ

“Cómo será de increíble lo vuestro,

que un mar os une‚ÄĚ...





No hay beso menos beso que el beso de una tangente...





Direct link Reply with quote
 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 10:51
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
Observaciones a tu título de hoy Jul 4, 2002

Au, es verdad, cr√©etelo o no: el mar une. Son las monta√Īas las que dividen.



En la ling√ľ√≠stica las ra√≠ces tril√≠teras se encuentran agrupadas alrededor de cuerpos de agua, y lo que dicen \"dialectos\" se desarrollan donde hay monta√Īas dif√≠ciles de franquear. Entre islas, los idiomas comunes los comparten los pueblos de costas enfrentadas, pero donde existe una barrera s√≥lida, es posible que una isla tenga dos idiomas.



Luego, la \"ruta de la seda\" tardaba 2 a√Īos y medio en cruzarse por tierra; 6 a 8 meses en bordear por itinerarios mar√≠timos. La \"ruta del incienso\" eran 20-40 d√≠as entre pozo y pozo, y unos pocos d√≠as (depende a donde ibas) por los caminos paralelos de los r√≠os y del mar.



En fin, el carácter \"infranqueable\" del agua es otra ilusión, que nos venden los que tienen interés en separarnos.



La humanidad es una sola raza.

[ This Message was edited by: on 2002-07-04 10:04 ]


Direct link Reply with quote
 
Jos√© Luis Villanueva-Senchuk  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:51
English to Spanish
+ ...
Aurora...hablando de mares y monta√Īas.... Jul 4, 2002

NUEVO CANAL INTEROCE√ĀNICO



Te propongo construir

un nuevo canal

sin exclusas

ni excusas

que comunique por fin

tu mirada

atl√°ntica

con mi natural pacífico.

--M.Benedetti







Direct link Reply with quote
 
Aurora Humar√°n  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:51
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
José... Jul 4, 2002

Te contesto en argentino: ¬°dale!

y en espa√Īol: ¬°vale!



Desde el otro lado del océano,



Aurora


Direct link Reply with quote
 
Jos√© Luis Villanueva-Senchuk  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:51
English to Spanish
+ ...
¬°¬°¬°¬°¬°¬°¬°Que poder tiene Benedetti!!!!!! Jul 4, 2002

Quote:


On 2002-07-04 11:10, aurorah wrote:

Te contesto en argentino: ¬°dale!

y en espa√Īol: ¬°vale!



Desde el otro lado del océano,



Aurora





Sab√≠a que a Benedetti no le ibas a negar la \'tregua\'...te debo le libro T√ļ me entiendes



Ciao,



JL





Direct link Reply with quote
 
Aurora Humar√°n  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:51
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Sr. Villanueva Senchuk Jul 4, 2002

Lo que usted ha hecho en mi país se llama cohecho o coima (bribery...traductora al fin...).



¬°Utilizar a Benedetti con ese objetivo!



Estoy pensando en demandarlo formalmente considerando que: yo soy argentina, usted tiene una mezcla de nacionalidades de aquellas y quienes nos est√°n leyendo tienen banderas de muy diversos colores.



¬ŅIr√© con mi queja al Sr. Dotterer o directamente a la ONU?



Pongo al lorito Viernes por testigo.



Reservo derechos.



Aurora Humar√°n


Direct link Reply with quote
 

Guillermina Canale  Identity Verified
Local time: 05:51
English to Spanish
+ ...
Yo me ofrezco como testigo... Jul 4, 2002

Pero no de un juicio!!!

)


Direct link Reply with quote
 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:51
Member
English to Spanish
+ ...
Yo nunca lo vide al mar... Jul 4, 2002

Muchos poetas han escrito versos sublimes sobre el mar, pero mi favorito sigue siendo la copla de Inodoro Pereyra (para no Argentinos, un personaje de historieta gr√°fica del genial Fontanarrosa, un gaucho que comparte la soledad de la pampa infinita con su perro parlante Mendieta y su mujer la Eulogia)



Cantaba Inodoro:



Yo nunca lo vide al mar

dicen que es hondo y salado...

como si uno viera un rio

con costa de un solo lado



Saludos,

Enrique


[addsig]


Direct link Reply with quote
 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 10:51
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
oops Jul 4, 2002

Quote:


On 2002-07-04 12:17, aurorah wrote:



Pongo al lorito Viernes por testigo.



Aurora Humar√°n





En qué me he metido...

Direct link Reply with quote
 
JH Trads  Identity Verified
United States
Local time: 03:51
Member (2007)
English to French
+ ...
el río salado y hondo Jul 5, 2002

coincido plenamente, eso sí que es poesía!



estas historietas siempre me hacen reir mucho, aconsejo su lectura a todos los que no conocieran ya a(l) IP ( no, nada que ver con internet protocol) !!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

¡ Cómo será de increíble lo vuestro ... que un mar os une !

Advanced search






TMreserve
Wake up in the Morning and see that you have sold TMs and made Money overnight



The TM Market Place for Translators
New: Our Instant TM Download
TM owners: Upload your TMs into the online database
Customers: Analyse your text & instantly download a text-specific TM
Well over 1.2 BILLION translation units

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs