De Poesía
Thread poster: Juan Viloria
Juan Viloria
Juan Viloria
Local time: 21:25
English to Spanish
+ ...
Jul 12, 2002

Sólo el silencio guarda



la diferencia



entre la verdad y la mentira



Sólamente fundido con el viento,



puedo amarte de cerca y de verdad



pero a ninguna hora, por ahora



mientras dejo pasar



el tiempo de los días en un instante



esperando aprender lo que ya sé



que tendrá que llegar



y mientra
... See more
Sólo el silencio guarda



la diferencia



entre la verdad y la mentira



Sólamente fundido con el viento,



puedo amarte de cerca y de verdad



pero a ninguna hora, por ahora



mientras dejo pasar



el tiempo de los días en un instante



esperando aprender lo que ya sé



que tendrá que llegar



y mientras en mi pecho, en vez de corazón



florece una rosa para tí...



porque al final



sabré si podré amarte



como me gustaría



sabré si no debía



como un tonto esperar



y no escribir poemas



sino amar...





JCVP
Collapse


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:25
English to Spanish
+ ...
Hola Juan... Jul 12, 2002

Me encantó...

Tiene mucha cadencia sensual y romanticismo a la vez.

Saludos desde Buenos Aires y bienvenido al foro,

Aurora


 
José Luis Villanueva-Senchuk (X)
José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:25
English to Spanish
+ ...
Hola poeta... Jul 12, 2002

Bienvenido al club



Un abrazo desde Barça,



JL


 
two2tango
two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:25
Member
English to Spanish
+ ...
El foro de los poetas Jul 12, 2002

Este nuevo milenio que estrenamos

nos estimula con su carga de problemas,

y los profetas del triste desaliento

insisten en que todo está perdido



pero en dignísima respuesta

se levantan en armas nuestros poetas

devolviendo airosamente un verso

por cada golpe recibido



Bienvenido Juan, gracias por compartir con nosotros tu poema que, al hacernos recordar que somos humanos pese a todo, nos hace
... See more
Este nuevo milenio que estrenamos

nos estimula con su carga de problemas,

y los profetas del triste desaliento

insisten en que todo está perdido



pero en dignísima respuesta

se levantan en armas nuestros poetas

devolviendo airosamente un verso

por cada golpe recibido



Bienvenido Juan, gracias por compartir con nosotros tu poema que, al hacernos recordar que somos humanos pese a todo, nos hace más fuertes
[addsig]
Collapse


 
Juan Viloria
Juan Viloria
Local time: 21:25
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Muchas gracias Amigos! Jul 12, 2002

Por sus amables comentarios.

 
Nitza Ramos
Nitza Ramos  Identity Verified
United States
Local time: 21:25
Spanish to English
+ ...
Estupendo! Jul 12, 2002

Definitivamente que los Latinos somos gente apasionada!



Nitza


 
max (X)
max (X)
Local time: 18:25
English to Dutch
+ ...
Ya voy contando tres los poetas ,,,,,,,, Jul 12, 2002

qué bien Juan, deben ser muchos más pero permanecen en silencio observando y leyendo.

Bienvenido entre nosotros los prozianos con tu lindo poema.



Saludos, Cristina


 
max (X)
max (X)
Local time: 18:25
English to Dutch
+ ...
Ya voy contando tres los poetas ,,,,,,,, Jul 12, 2002



[ This Message was edited by: on 2002-07-12 20:14 ]


 
Valeria Verona
Valeria Verona  Identity Verified
Chile
Local time: 21:25
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Juan: Jul 12, 2002

Gracias por tu poesía. ¡Cuánto amor apasionado!

Sabés qué me encantó? Los primeros versos sobre el silencio y la verdad. Supremos.

Un beso,

Vale


 
Juan Viloria
Juan Viloria
Local time: 21:25
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Gracias Valeria Jul 13, 2002

también he leído tus poemas apasionados, son muy buenos.



Saludos,



Juan Carlos.


 
Elinor Thomas
Elinor Thomas  Identity Verified
Local time: 22:25
English to Spanish
+ ...
Hermoso, Juan!!! Jul 22, 2002

Tanto en tan pocas palabras!



Elinor


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

De Poesía






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »