Off topic: Morderse la lengua
Thread poster: Ruth Martinez

Ruth Martinez  Identity Verified
Spain
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
Jan 23, 2006

http://cvc.cervantes.es/actcult/morderse_lengua/

Se trata de la nueva sección del Centro Virtual Cervantes, que recoge una selección de las erratas, gazapos o descuidos aparecidos anteriormente en la sección "Museo de los Errores" del programa de TVE "Al Habla".

Espero que os amenice esos ratitos libres tanto como a mí.

Muchas sonrisas,

Ruth

[Edited at 2006-01-23 22:37]


Direct link Reply with quote
 

David Ryan Murúa
Spain
Local time: 05:01
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Sin duda amenizará los mios Jan 24, 2006

Ruth Martínez wrote:

http://cvc.cervantes.es/actcult/morderse_lengua/

Se trata de la nueva sección del Centro Virtual Cervantes, que recoge una selección de las erratas, gazapos o descuidos aparecidos anteriormente en la sección "Museo de los Errores" del programa de TVE "Al Habla".

Espero que os amenice esos ratitos libres tanto como a mí.

Muchas sonrisas,

Ruth

[Edited at 2006-01-23 22:37]

¡Qué bueno!
Se lo voy a mandar a mi antiguo profesor de Lengua Española de la facultad que tenía una buena colección de gazapos recogidos de prensa y radio y que utilizaba para amenizar nuestras clases.

Gracias


Direct link Reply with quote
 

Fernando Muela  Identity Verified
Spain
Local time: 05:01
Member (2002)
French to Spanish
+ ...
Divertídisimo Jan 24, 2006

Llevo un buen rato sin parar de reírme. La verdad es que no tiene desperdicio.

Gracias, Ruth.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Morderse la lengua

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs