Mobile menu

Niño bien
Thread poster: Valeria Verona

Valeria Verona  Identity Verified
Argentina
Local time: 09:13
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Jul 27, 2002

Revisando libros viejos, encontré un libro de letras de tangos. Me emocioné mucho porque recordé las tardes que pasaba sentada junto a él, en su sillón preferido (yo debía tener unos 5 años). El escuchaba tango y yo lo acompañaba.

AhĂ­ va uno que me gusta.



Niño bien (Soliño-Fontaina)



Niño bien, pretencioso y engrupido,

que tenés berretín de figurar;

niño bien que llevás dos apellidos

y que usás de escritorio el Petit Bar;

pelandrĂşn que la vas de distinguido

y siempre hablás de la estancia de papá,

mientras tu viejo, pa\' ganarse el puchero,

todos los días sala a vender fainá.



Vos te creés que porque hablás de tí,

fumás tabaco inglés,

paseás por Sarandí,

y te cortás las patillas a lo Rodolfo

sos un fifĂ­.

Porque usás la corbata carmín

y allá en el Chantecler

la vas de bailarĂ­n,

y te mandás la biaba de gomina,

te creés que sos un rana

y sos un pobre gil.



Niño bien, que naciste en el suburbio

de un bulín alumbrao a querosén,

que tenés pedigree bastante turbio

y decĂ­s que sos de familia bien,

no manyás que estás mostrando la hilacha

y al caminar con aire triunfador

se ve bien claro que tenés mucha clase

para lucirte detrás de un mostrador.





Chan, chan!!

Viva la poesĂ­a tanguera.

Buen sábado

Vale



Direct link Reply with quote
 

Alfarero
Local time: 08:13
English to Spanish
+ ...
Me gustĂł mucho, Valeria Jul 27, 2002


Hay que ver que los tangos son expresivos, yo no conozco mucho de ellos, pero este me hizo acordar de uno que he escuchado(\"Siglo XX, Cambalache\" bastante conocido en toda latinoamérica, según creo) y otro que dice algo así como: \"...qué vivos, los ejecutivos, que vivos que son...\". ¿Los habré asociado sólo porque son tangos?. He estado un tanto distanciado de Proz debido a mi(s) trabajo(s), pero es muy grato saber de todos ustedes aquí en el foro. Qué bueno tener esta oportunidad de compartir nuestras lecturas, creaciones, etc.



Te envĂ­o un abrazo desde Maracaibo.



Aquí vá una letrita del grupo musical \"La Unión\" (Español), estuvo muy de moda hace unos años:



\"Ahhhhh, si un dĂ­a he de morir...que sea...aquĂ­ en Maracaibo...\"



Por algo lo habrán escrito, no?



¿Queréis Venir?



después te cuento...



Hasta pronto.



J.C.



Y saludos a todos mis amigos Prozianos.


Direct link Reply with quote
 

Elinor Thomas  Identity Verified
Local time: 09:13
English to Spanish
+ ...
Este no lo conocĂ­a Jul 27, 2002

Está buenísimo!!!



Juan, la canción de los Ejecutivos no es un tango. Es una canción de doña María Elena Walsh, de su disco (sí, de esos de vinilo) de canciones para adultos.



María Elena Walsh es una de las compositoras más importantes y creativas de Argentina.



Te paso un link para que veas algo sobre ella:



http://amanece.tripod.com/walsh.htm



Saludos a todos y buen finde.



Elinor


Direct link Reply with quote
 

Hans Gärtner  Identity Verified
Local time: 13:13
German to Spanish
+ ...
Gracias por recirdámelo Vale Jul 27, 2002

No pude evitar poner el CD de Tita Merello y volver a oĂ­rlo.







Hans


Direct link Reply with quote
 

Valeria Verona  Identity Verified
Argentina
Local time: 09:13
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Hans: Jul 27, 2002

Quote:


On 2002-07-27 17:38, Gaertner wrote:

No pude evitar poner el CD de Tita Merello y volver a oĂ­rlo.







Hans





Tenés un CD de Tita Merello??? Qué grande, Hans!!!!



Saludos de una arrabalera porteña!

Vale

Direct link Reply with quote
 

Valeria Verona  Identity Verified
Argentina
Local time: 09:13
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Juan: Jul 27, 2002

Quote:


On 2002-07-27 07:11, Juan Viloria wrote:





\"Ahhhhh, si un dĂ­a he de morir...que sea...aquĂ­ en Maracaibo...\"



Por algo lo habrán escrito, no?



¿Queréis Venir?



después te cuento...







Definitivamente no quiero morir... sin antes conocer Maracaibo!!! Qué bueno que todavía tengo tiempo!!!! Wait for me!

Desde BA,

Valeria

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Niño bien

Advanced search






Quiick
Want to earn more in your spare time? Monetize your knowledge!

Do you speak one or more foreign languages? Fluency in target language + willingness & ability to help people in everyday situations could earn you $45 / hour. Download “Quiick Angel” app & become a guardian angel today

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs