Mobile menu

¿Dónde quedó la lupa?
Thread poster: Juan Jacob

Juan Jacob  Identity Verified
Mexico
Local time: 23:04
French to Spanish
+ ...
Feb 16, 2006

Nada... vi por ahí que ProZ ha cambiado de formato, o de servidor, o de no sé qué, pero el hecho es que desde esta tarde, veo todo escrito muy chiquito... y es algo molesto.
¿Será, o me perdí de algo? Y veo cosas "raras" como Aurora Humarᮼ/font> y caracteres orientales por ahí en vez de letras acentuadas.
Saludos.

[Edited at 2006-02-16 23:04]


Direct link Reply with quote
 
Rosa Maria Duenas Rios  Identity Verified
Local time: 00:04
Justo arribita de tu foto.... Feb 16, 2006

hay un letrerito que dice font +/-... Pícale al signo de más varias veces y así podrás prescindir de la lupa...

Direct link Reply with quote
 

Claudia Alvis  Identity Verified
Peru
Local time: 00:04
Partial member
Spanish
+ ...
¿Y el resto? Feb 16, 2006

El problema es que no hay lupa para cada mini-sección de ProZ. Y los cuadritos son chiquitititos.

Claudia

PD. Discúlpenme si he tenido faltas de ortografía, es que no puedo ver lo que tipeo.


Direct link Reply with quote
 
Rosa Maria Duenas Rios  Identity Verified
Local time: 00:04
Ahora no me deja editar lo que escribí Feb 16, 2006

Pero quería agregar que también hasta arriba de la página explican que Proz está "migrando" a Unicode y que por eso es probable que aparezcan signos mezclados con letras y que las palabras no se lean bien. Pero bueno, es tempora... para mejorar...

Direct link Reply with quote
 

Juan Jacob  Identity Verified
Mexico
Local time: 23:04
French to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Como dice Claudia: Feb 16, 2006

Está todo tan chiquito, que ni lo vi. Eso, aclarado.
Pero escribiendo esta respuesta, me cuesta trabajo ver lo que escribo.
Y en mi página, veo mi "hilo" lleno de signos raros.
Sepa...


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 02:04
English to Spanish
+ ...
Bueno... Feb 17, 2006

Juan Jacob wrote:

Y veo cosas "raras" como Aurora Humarᮼ/font> ...



Voy a tener que pedirle a mi psicóloga que me devuelva la plata, entonces. Yo pensé que estaba mejorando.

Au


Direct link Reply with quote
 
Cristóbal del Río Faura  Identity Verified
Spain
Local time: 06:04
Member
English to Spanish
+ ...
¡Socorrooo! Feb 17, 2006

«Al despertar Gregorio Samsa una mañana tras un sueño intranquilo, encontrose en su cama convertido en un monstruoso insecto. Hallábase echado sobre el duro caparazón de su espalda, y al alzar un poco la cabeza, vio la figura convexa de su vientre oscuro, surcado por curvadas callosidades. Innumerables patas, lamentablemente escuálidas en comparación con el grosor ordinario de sus piernas, ofrecían a sus ojos el espectáculo de una agitación sin consistencia».

Direct link Reply with quote
 
Fred Neild  Identity Verified
English to Spanish
+ ...
Letra chiquita Feb 17, 2006

Estoy usando mis anteojos pero igual esta letra chiquita es muy chiquita.

No veo el signo + al que se refiere Rosa.

Fred

PD Proz.com sólo quiere jóvenes talentos, y sin anteojos :lol


Direct link Reply with quote
 

María Isabel Estévez (maisa)  Identity Verified
Uruguay
Local time: 02:04
English to Spanish
+ ...
cosas raras Feb 18, 2006

Aurora Humarᮠwrote:

Juan Jacob wrote:

Y veo cosas "raras" como Aurora Humarᮼ/font> ...



Voy a tener que pedirle a mi psicóloga que me devuelva la plata, entonces. Yo pensé que estaba mejorando.

Au





Bueno... yo también veo cosas raras, veo cuadrados ... ¿acaso tendré que limpiar los lentes? ¿o será mi sangre gallega?


Bueno, no limpié los lentes... simplemente cambié a "standard design" o "V3" ... me modernicé

[Edited at 2006-02-18 05:04]

[Edited at 2006-02-18 05:05]


Direct link Reply with quote
 

María Teresa Taylor Oliver  Identity Verified
Panama
Local time: 00:04
English to Spanish
+ ...
Para aumentar el tamaño del texto (Mozilla Firefox) Feb 19, 2006

Bueno, los usuarios de Mozilla Firefox (que odian el Internet Explorer, como yo) sólo tienen que ir a View > Text Size > Increase y ¡presto! el texto CRECE.

O si no, sólo usar el "chorcot" --> presionar [Ctrl] y la tecla [+] a la vez.



Direct link Reply with quote
 

María Teresa Taylor Oliver  Identity Verified
Panama
Local time: 00:04
English to Spanish
+ ...
Unicode? Feb 19, 2006

Crist�bal del R�o Faura wrote:

«Al despertar Gregorio Samsa una mañana tras un sueño intranquilo, encontrose en su cama convertido en un monstruoso insecto. Hallábase echado sobre el duro caparazón de su espalda, y al alzar un poco la cabeza, vio la figura convexa de su vientre oscuro, surcado por curvadas callosidades. Innumerables patas, lamentablemente escuálidas en comparación con el grosor ordinario de sus piernas, ofrecían a sus ojos el espectáculo de una agitación sin consistencia».



¡Excelente!

Pero... tu nombre lo veo como "Crist�bal del R�o Faura" así con signos de interrogación

Bendito Unicode, todavía no sé cómo "setear" mi browser para no ver los jeroglíficos, ¿no se supone que debo escoger Unicode-UTF 8 en "Languages"?


Direct link Reply with quote
 
Cristóbal del Río Faura  Identity Verified
Spain
Local time: 06:04
Member
English to Spanish
+ ...
¿Pero hay que hacer algo? Feb 19, 2006

Maria Teresa Taylor Oliver wrote:

Bendito Unicode, todavía no sé cómo "setear" mi browser para no ver los jeroglíficos, ¿no se supone que debo escoger Unicode-UTF 8 en "Languages"?



Yo pensé que esto lo arreglaban los duendecillos que están dentro de la pantalla. Por el momento mi foto, que últimamente había experimentado una interesante deriva hacia el cubismo, ha recuperado la forma original. En el nombre y appelidos veo algunas letras más, pero todavía no todas. Creo que esperaré.


Direct link Reply with quote
 

María José Iglesias  Identity Verified
Italy
Local time: 06:04
Italian to Spanish
+ ...
Hay que esperar Feb 22, 2006

Creo que ya hoy lo han arreglado. Estaban haciendo pruebas en el sitio. Yo ya lo veo bien.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

¿Dónde quedó la lupa?

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs