Examen en Madrid de Intérprete y Traductor Jurado
Thread poster: Yolanda Morato
Yolanda Morato
Yolanda Morato  Identity Verified
Spain
Local time: 04:48
English
+ ...
Mar 6, 2006

Hola a todos!

Me comentan compañeros traductores que la convocatoria es una vez al año y que el examen suele ser entre septiembre y octubre. Pero, sabe alguien cuándo se abre el plazo de inscripción?

Muchas gracias.

Yolanda Morató


 
Elizabeth Sánchez León
Elizabeth Sánchez León  Identity Verified
Spain
Local time: 03:48
English to Spanish
+ ...
MAE Mar 6, 2006

Aquí tienes la página del MAE con la información del año pasado. Parece que aún no se ha abierto el plazo este año:

http://www.mae.es/es/menuppal/ministerio/tablon%20de%20anuncios/intérpretes%20jurados.htm

Y aquí están los requisitos y la última convocatoria en e
... See more
Aquí tienes la página del MAE con la información del año pasado. Parece que aún no se ha abierto el plazo este año:

http://www.mae.es/es/menuppal/ministerio/tablon%20de%20anuncios/intérpretes%20jurados.htm

Y aquí están los requisitos y la última convocatoria en el BOE:

http://www.mae.es/NR/rdonlyres/8A1DE0A8-C778-4B0E-814A-3D7753F70235/0/ConvocatoriaIIJJ2005BOE13052005.pdf

[Edited at 2006-03-06 17:42]
Collapse


 
Yolanda Morato
Yolanda Morato  Identity Verified
Spain
Local time: 04:48
English
+ ...
TOPIC STARTER
ENLACES Mar 6, 2006

Muchas gracias, Elizabeth!
Ayuda mucho saber las fechas aproximadas...

Yolanda


 
Catherine Laporte
Catherine Laporte  Identity Verified
Spain
Local time: 04:48
Member (2012)
Spanish to French
+ ...
Plazo matricula Mar 7, 2006

Hola!
El plazo se suele abrir a finales de abril primeros de mayo todos los años. Aparte de la página del MAE, también sale la convocatoria en el BOE y tienes 20 días para apuntarte al examen.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Examen en Madrid de Intérprete y Traductor Jurado






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »