Mobile menu

Pages in topic:   [1 2 3] >
Compa√Īeras/os, colegas, pido vuestro apoyo
Thread poster: Parrot

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 20:57
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
Aug 13, 2002

por un par de moderadores estupendos!!!



Dª Andrea Bullrich

D. José Luis Villanueva Senchuk



(alphabetical order & ladies first).



Espero que puedan contar con el mismo cálido apoyo que me habéis brindado.



C&V (a.k.a. Viernes & Cía)


Direct link Reply with quote
 

Valeria Verona  Identity Verified
Argentina
Local time: 15:57
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Dalo por hecho Aug 13, 2002

¬ŅD√≥nde hay que firmar?

Apoyo incondicional.

Vale



Direct link Reply with quote
 
xxxPaul Roige
Spain
Local time: 20:57
English to Spanish
+ ...
dificil de superar... Aug 13, 2002

...pero para estos dos seguro que nada es imposible.

Mucha suerte a ambos y mucha pipa pa\'l Viernes.

P



Direct link Reply with quote
 

Carolina Lopez Garcia  Identity Verified
Local time: 20:57
English to Spanish
+ ...
Mis m√°s sinceras felicitaciones Aug 13, 2002

para los dos. No se podía haber elegido mejor. Suerte.

Direct link Reply with quote
 
Aurora Humar√°n  Identity Verified
Argentina
Local time: 15:57
English to Spanish
+ ...
Felicitaciones !!! Aug 13, 2002

Al par de valientes que aceptan el desaf√≠o de \"moderar\" a los vehementes participantes del foro espa√Īol.



Un beso para Andrea y cari√Īos para Jota Ele.



Aurora



Direct link Reply with quote
 

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 15:57
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Felicitaciones Aug 13, 2002

¡Qué bien los eligieron ! Son ejemplo de moderación y sensatez, además de tener humor y energía.

Direct link Reply with quote
 

Teresa Duran-Sanchez  Identity Verified
Spain
Local time: 20:57
German to Spanish
+ ...
Con mucho gusto nos dejamos moderar... Aug 13, 2002

...Por tan ilustres traductores.



Direct link Reply with quote
 

Francis Icaza
United States
Local time: 14:57
English to Spanish
+ ...
Totalmente de acuerdo Aug 13, 2002

Estoy en completo acuerdo con esta fel√≠z designaci√≥n. Claudia lo ha dicho claramente, y como dicen en Panam√°, \"Mejor que eso, se da√Īa!\"



Felicidades a ambos,



Francis


Direct link Reply with quote
 

Patricia Posadas  Identity Verified
Spain
Local time: 19:57
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
¬°Enhorabuena! Aug 13, 2002

Y gracias por asumir tan ardua tarea. Seguro que lograr√°n meternos en cintura





Direct link Reply with quote
 
Pablo Tarantino  Identity Verified
English to Spanish
+ ...
Todo mi apoyo Aug 13, 2002

Felicitaciones

Direct link Reply with quote
 

Hans G√§rtner  Identity Verified
Local time: 20:57
German to Spanish
+ ...
Todo mi apoyo virtual Aug 13, 2002

a JL y Andrea.







Hans

[ This Message was edited by: on 2002-08-13 16:33 ]


Direct link Reply with quote
 

Elinor Thomas  Identity Verified
Local time: 15:57
English to Spanish
+ ...
Por supuesto que apoyo la moción, Aug 13, 2002

pero ¬Ņqu√© pas√≥ con Quique y Hayd√©e? ¬ŅRenunciaron?



Disculpen mi descuelgue, pero acabo de regresar de 8 días fuera de BA y de ProZ también.



Besos a todos,



Elinor


Direct link Reply with quote
 

Robert INGLEDEW  Identity Verified
Argentina
Local time: 15:57
English to Spanish
+ ...
AMBAS SON PERSONAS DE PRESTIGIO BIEN GANADO Aug 13, 2002

y se merecen el pleno apoyo de todos los Prozianos.



Mis felicitaciones.



Roberto Ingledew


Direct link Reply with quote
 

Elena Miguel  Identity Verified
Spain
Local time: 20:57
English to Spanish
+ ...
totalmente de acuerdo Aug 13, 2002

Difícilmente se me ocurre una mejor elección.



Saludos.


Direct link Reply with quote
 

Dinorah Maria Tijerino-Acosta
Local time: 13:57
English to Spanish
+ ...
¬°Enhorabuena! Aug 13, 2002

Creo que no pudieron escoger a mejores moderadores. ¡Mucha suerte, de todo cucharón!



Dinorah


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Compa√Īeras/os, colegas, pido vuestro apoyo

Advanced search






TMreserve
Wake up in the Morning and see that you have sold TMs and made Money overnight



The TM Market Place for Translators
New: Our Instant TM Download
TM owners: Upload your TMs into the online database
Customers: Analyse your text & instantly download a text-specific TM
Well over 1.2 BILLION translation units

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs