Historia de mi muerte Thread poster: two2tango
| two2tango Argentina Local time: 06:37 Member English to Spanish + ...
Hola amigoZ!
Hoy quiero compartir con ustedes una maravilla que escribió don Leopoldo Lugones sobre el tema de la muerte. Soy ajeno a la envidia pero ... quién pudiera escribir así!!
HISTORIA DE MI MUERTE
Soñé la muerte y era muy sencillo; una hebra de seda me envolvía, y a cada beso tuyo, con una vuelta menos me ceñía, y cada beso tuyo era un día; y el tiempo ... See more Hola amigoZ!
Hoy quiero compartir con ustedes una maravilla que escribió don Leopoldo Lugones sobre el tema de la muerte. Soy ajeno a la envidia pero ... quién pudiera escribir así!!
HISTORIA DE MI MUERTE
Soñé la muerte y era muy sencillo; una hebra de seda me envolvía, y a cada beso tuyo, con una vuelta menos me ceñía, y cada beso tuyo era un día; y el tiempo que mediaba entre dos besos una noche. La muerte es muy sencilla.
Y poco a poco fue desenvolviéndose la hebra fatal. Ya no la retenía sino por sólo un cabo entre los dedos... cuando de pronto te pusiste fría y ya no me besaste... y solté el cabo, y se me fue la vida.
Leopoldo Lugones
[addsig] ▲ Collapse | | | JH Trads United States Local time: 05:37 Member (2007) English to French + ... Hermoso poema | Aug 15, 2002 |
lo que demuestra una vez más que la poesía no necesita palabras complicadas para impactar, y pocos son los que logran esa difícil simplicidad
Saludos | | | Aurora Humarán (X) Argentina Local time: 06:37 English to Spanish + ...
Otra envidiosa...
Pensar que estos tipos (con todo respeto don Leopoldo) usan palabras que nosotros también conocemos...
Aurora | | | Valeria Verona Chile Local time: 05:37 Member (2003) English to Spanish + ...
Muy pero muy bueno! Excelente el recurso cohesivo de la hebra. Me la voy a guardar para releer. Un gran saludo. Vale | |
|
|
MikeGarcia Spain Local time: 11:37 English to Spanish + ... In memoriam
Y me fui a una isla del Delta, y ahí me dejé envolver por la redentora sombra de mi muerte... Dedicado a quien tanto admiraba mi maestro Borges. Visceral poema,don Enrique.Gracias por citarlo. [addsig] | | | María T. Vargas Spain Local time: 11:37 English to Spanish + ... In memoriam Gracias por el hermoso poema de mi paisano | Aug 15, 2002 |
Como Au, siento sana envidia de los que pueden construir catedrales con los mismos \"ladrillos\" con los que sólo puedo construir modestas \"casitas\". Un abrazononón, Pampi | | | Qué susto nos habías dado... | Aug 15, 2002 |
Claro, luego pensé que a los difuntos ningún proveedor está dispuesto a facilitarles acceso a Internet (a ver cómo demandan a un muerto por falta de pago) y respiré aliviada.
Estas vivoooooooooooo (menos mal).
Jolines, cómo desvaría una a última hora de la tarde, jejejej | | | two2tango Argentina Local time: 06:37 Member English to Spanish + ... TOPIC STARTER Still (barely) alive | Aug 15, 2002 |
Quote: On 2002-08-15 15:55, Cidcampeador wrote: Claro, luego pensé que a los difuntos ningún proveedor está dispuesto a facilitarles acceso a Internet (a ver cómo demandan a un muerto por falta de pago) y respiré aliviada.
Estas vivoooooooooooo (menos mal).
Agradezco tus buenos deseos y confirmo que estoy vivo. De todos modos haces bien en preguntar, dado q... See more Quote: On 2002-08-15 15:55, Cidcampeador wrote: Claro, luego pensé que a los difuntos ningún proveedor está dispuesto a facilitarles acceso a Internet (a ver cómo demandan a un muerto por falta de pago) y respiré aliviada.
Estas vivoooooooooooo (menos mal).
Agradezco tus buenos deseos y confirmo que estoy vivo. De todos modos haces bien en preguntar, dado que en Argentina todo es posible. Q [addsig] ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Historia de mi muerte CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |