Mobile menu

Off topic: OFF-TOPIC - \"¿Quién eres?\"
Thread poster: Aurora Humarán
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 02:09
English to Spanish
+ ...
Aug 17, 2002

Hola colegas y amigos!



Bueno, lo que pongo más abajo me lo mandaron por correo y está ge-nial.

Aparentemente tiene el formato del Si...de Rudyard Kipling pero...No...no es.

Eso sí...le hice retoques (estaba escrito en español de Argentina) para que lo puedan leer todos los hispanohablantes sin recurrir a glosarios) Perdón si olvidé “ajustar” algún argentinismo... ¿Cómo era la canción? ...”Es preferible, reír que llorar”...

Aurora





¿Quién eres?



·Si puedes comenzar el día sin cafeína ni tranquilizantes.



·Si puedes permanecer sonriente mientras ignoras dolores y achaques.



·Si puedes resistir las quejas sin molestar a los demás con tus propios problemas.



·Si puedes comer, día tras día la misma comida sin quejarte.



·Si puedes entender cuando a tu alrededor hay tensión y evitas el peligro.



·Si eres capaz de ser indiferente ante la subida del dólar o la bajada de la bolsa.



·Si eres capaz de entender cuando los demás están muy ocupados para atenderte.



·Si puedes aceptar sin molestarte cuando los demás te quitan cualquier cosa.



·Si puedes aceptar la crítica sin resentimientos.



·Si puedes enfrentar el mundo sin mentiras ni engaños.



·Si puedes calmar tu tensión sin requerir auxilio médico.



·Si puedes dormir tranquilamente a cualquier hora, en cualquier sitio.



·Si puedes relajarte al final del día sin requerir licor.



Tú eres ... un perro.



Direct link Reply with quote
 

Leonardo Parachú  Identity Verified
Local time: 02:09
English to Spanish
+ ...
"Guau, guau" o "wuff, wuff" un perro bilingüe... Aug 17, 2002

...se reconoce en esas palabras.
[addsig]


Direct link Reply with quote
 

Patricia Posadas  Identity Verified
Spain
Local time: 06:09
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Hubiera ladrado ... pero ... Aug 17, 2002

\"·Si puedes comer, día tras día la misma comida sin quejarte. \"



¡Esto no lo soporto!


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 02:09
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Patri... Aug 17, 2002

Y bueno...entonces tendrás que reconsiderar mi oferta de alojarte en casa si venís a Argentina...en casa se come: empanadas, empanadas, empanadas o pizza, pizza, pizza.



Lógicamente los extranjeros alojados son cordialmente invitados a hacer uso de mis ollas...



Au


Direct link Reply with quote
 

Patricia Posadas  Identity Verified
Spain
Local time: 06:09
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
¿Cómo lo soportas Aurora? Aug 18, 2002

¿Cómo puede comerse siempre lo mismo?



En cuanto consiga uno de esos contratos para seis meses, 3000 palabras día a 0.08 USD, me voy una temporada para allá y me ocupo de la cocina, palabra de vasca



No es que me apasione cocinar, pero me gusta tanto comer variado que no me queda más remedio.



Advertencia: quien se me acerca engorda unos kilitos ...



Bon appétit!


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 02:09
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Patricia... Aug 18, 2002

Es simplemente elegir el menor mal...o repetir o ¡tocar una olla!



Te espero cuando quieras. Del powwow en el viejo Café Tortoni no te salvás...



Sigo traducing...chau!



Llueve en Buenos Aires desde hace ... qué se yo...parece el cuento aquel de Bradbury.



Au


Direct link Reply with quote
 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 07:09
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
Desayuno verde Aug 18, 2002

(Contribución del lorito sin tocar una olla)



1 vaso largo de zumo de naranja (4 naranjas)

medio tazón de cereales con un chorrito de leche

una manzana



Y energía garantizada sin café (y fíjate que tiene que vivir con la Bolsa todos los días...)



¡Salud!



Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

OFF-TOPIC - \"¿Quién eres?\"

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs