Sobre el uso del software libre
Thread poster: MARIA SELVA
MARIA SELVA  Identity Verified
Spain
Local time: 00:55
French to Spanish
Apr 27, 2006

Mi pregunta es bien sencilla:¿alguno de vosotros utiliza software libre, o linux? Y ya puestos, hablando de los TAO, ¿hay programas para linux o software libre ?

Es por curiosidad. Yo era usuaria habitual de Open Office, pero hube de pasarme a Word, a causa de Wordfast.


Direct link Reply with quote
 

Timothy Barton
Local time: 23:55
Member (2006)
French to English
+ ...
Los programas de Mozilla Apr 28, 2006

Utilizo los programas de Mozilla: Firefox, Thunderbird y FileZilla en concreto. El Firefox es muy superior a IE y, con las extensiones, ofrece posibilidades muy potentes y interesantes para traductores. No entiendo porque aún hay tanta gente que insiste en utilizar el IE.

Aunque no es libre, sí que es gratuito el CatsCradle (traducción de sitios web), pero es inferior a programas de pago. Creo que para la TAO estamos condenados a pagar para tener las mejores prestaciones. Pero como mínimo podemos ver muy rápidamente el beneficio de la inversión.


Direct link Reply with quote
 
MARIA SELVA  Identity Verified
Spain
Local time: 00:55
French to Spanish
TOPIC STARTER
Gracias por la respuesta, Timothy Apr 28, 2006

No es tanto la gratuidad como la adhesión a todo lo que son los principios del software libre y sí, porqué no, un menor precio.
Compara lo que es comprar: sistema operativo + procesador de textos + TAO en versión tradicional o libre...sin hablar de otros añadidos.




[Editado a las 2006-04-28 16:05]


Direct link Reply with quote
 

Carlos Gradin
Argentina
Local time: 19:55
English to Spanish
Software libre May 16, 2006

hola, yo compilé y traduje con unos amigos un libro de artículos sobre la historia del software libre: "Internet, hackers y software libre"

Lo pueden leer acá: http://www.atgig.com/elortiba/zip/hackers.zip

pero se consigue en Galerna y Librerías Santa Fe

saludos

Carlos
www.diariodeunviajeamisiones.blogspot.com


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Sobre el uso del software libre

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs