This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Atenea Acevedo (X) Local time: 08:20 English to Spanish + ...
May 30, 2006
Hola a todos:
Estoy coordinando la participación de intérpretes voluntarios (inglés-español) en un taller que se llevará a cabo en San Miguel de Allende, México, del 19 al 26 de julio.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
John Colangelo United States Local time: 10:20 Member (2006) Arabic to English + ...
Aprovecho ...
May 30, 2006
Atenea Acevedo wrote:
Hola a todos:
Estoy coordinando la participación de intérpretes voluntarios (inglés-español) en un taller que se llevará a cabo en San Miguel de Allende, México, del 19 al 26 de julio.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free