Pages in topic:   [1 2 3] >
Off topic: Anécdotas del mundial 2006
Thread poster: Gabi
Gabi
Gabi
Local time: 08:22
German to Spanish
+ ...
Jun 12, 2006

¿Alguien recuerda al ”tanque Hrubesch“? Yo no, pero parece que en su era, era el “monstruo de los cabezazos” del equipo alemán. Cuestión que en la Arena de Hamburgo (Argentina contra Costa de Marfil), Frank y Felixín tuvieron la suerte de tener lugares al lado de la prensa, más exactamente detrás del Tanque Hrubesch. El Tanque se la pasó haciendo dibujos y anotaciones todo el tiempo, y en la última hoja la concisa conclusión de su trabajo de “espía” para Klinsmann: “no so... See more
¿Alguien recuerda al ”tanque Hrubesch“? Yo no, pero parece que en su era, era el “monstruo de los cabezazos” del equipo alemán. Cuestión que en la Arena de Hamburgo (Argentina contra Costa de Marfil), Frank y Felixín tuvieron la suerte de tener lugares al lado de la prensa, más exactamente detrás del Tanque Hrubesch. El Tanque se la pasó haciendo dibujos y anotaciones todo el tiempo, y en la última hoja la concisa conclusión de su trabajo de “espía” para Klinsmann: “no son invencibles”.
http://www.flickr.com/photos/wagwag/page1/



Ayer, en el parque de Planten und Blomen, en la plaza de juegos, todos los chicos jugando en el agua y la arena. Me acerco a una de las bombas de agua de mano para sacarme el polvo de los pies. El chiquito de 9 años parado ahí me dice “Do you want more?“ “Yes, thanks. Where do you come from?” “From Argentina”  Iba a un colegio ingles, y casi disculpándose me dice “es que acá esta lleno de alemanes que hablan alemán, por eso…”




Tres mexicanos en Leipzig, con jet lag y desorientados, se sientan en un bar. Primera sorpresa, alguien les paga una cerveza. Segunda sorpresa, alguien les regala entradas para el partido contra Irán. No lo podían creer! Frank los acompaño a la estación de trenes rumbo a Nuremberg, seguro que llegaron a tiempo…



Gracias al mundial uno también conoce a gente linda. Como Fernando, médico pediatra del Hospital Piñeiro. Nos muestra fotos de sus 5 varones. “Este es adoptado.” “Adoptado? Con tantos chicos?” “Lo adopté después de transplantarle el hígado”…
Collapse


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 03:22
English to Spanish
+ ...
¡Gracias! Jun 12, 2006

Gabi wrote:


¿Alguien recuerda al ”tanque Hrubesch“? Yo no, pero parece que en su era, era el “monstruo de los cabezazos” del equipo alemán. Cuestión que en la Arena de Hamburgo (Argentina contra Costa de Marfil), Frank y Felixín tuvieron la suerte de tener lugares al lado de la prensa, más exactamente detrás del Tanque Hrubesch. El Tanque se la pasó haciendo dibujos y anotaciones todo el tiempo, y en la última hoja la concisa conclusión de su trabajo de “espía” para Klinsmann: “no son invencibles”.
http://www.flickr.com/photos/wagwag/page1/



Qué buena idea. Justo estaba pensando que sería buenísimo que los prozianos del foro español que viven en Alemania (Gabi, Fer y Estefanía...¿me olvido de alguien?) nos fueran contando cosas sobre el mundial.

Gracias por las anécdotas. Ahora, el tanque famoso no me parece ser muy astuto en sus apreciaciones...¡hasta mi perro se dio cuenta de que el partido fue maso maso!

De todas maneras, qué lindo es el mundial. Yo no sé qué fibras toca, pero que las toca, las toca.

Seguimos leyéndote, Gabi.

Au


 
Gabi
Gabi
Local time: 08:22
German to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Jun 12, 2006

Acá el partido tuvo muy buen eco. Y eso que no estuvieron Messi y Tévez

Volviendo del Planten un Blomen que les contaba, paso al lado del espantoso edificio del Radisson (una torre de los años 70, de los poquísimos edificios altos -rascacielos es mucho- que hay en Hamburgo): al menos ahora está mejor decorado, con u
... See more
Acá el partido tuvo muy buen eco. Y eso que no estuvieron Messi y Tévez

Volviendo del Planten un Blomen que les contaba, paso al lado del espantoso edificio del Radisson (una torre de los años 70, de los poquísimos edificios altos -rascacielos es mucho- que hay en Hamburgo): al menos ahora está mejor decorado, con un póster de 1.244 m2 ...
http://www.press.adidas.com/de/desktopdefault.aspx/tabid-292/

Después hay otras anécdotas (hobre con fuertei acentou, de traje y corbata, con voz alta en el bus: estos aryentinous de m....). Yo también le vanté la voz para que me escuchara desde la otra punta, pidiendo que comentara sus apreciaciones más bajo... silencio en el bus... Pero esas historias no son nada nuevo.
Collapse


 
Fernando Toledo
Fernando Toledo  Identity Verified
Spain
Local time: 08:22
German to Spanish
Ya veremos lo que pasa Jun 12, 2006

de momento sólo comentar que este domingo fue duro, Silverstone (Fernando Alonso), El Roland (Rafa Nadal) y tres partidos, entre ellos con las hormigas atómicas

Fue duro, pero uno ya está acostumbrado a cumplir con los horarios.

Los turistas deben estar alucinando con el tiempo que tenemos, 32 °C y hace una semana teníamos 8 °C.

Sin novedad en el frente, cambio y corto


 
María Alejandra Funes
María Alejandra Funes
Local time: 03:22
English to Spanish
+ ...
Mundial Jun 12, 2006

Gabi wrote:


Ayer, en el parque de Planten und Blomen, en la plaza de juegos, todos los chicos jugando en el agua y la arena. Me acerco a una de las bombas de agua de mano para sacarme el polvo de los pies. El chiquito de 9 años parado ahí me dice “Do you want more?“ “Yes, thanks. Where do you come from?” “From Argentina”  Iba a un colegio ingles, y casi disculpándose me dice “es que acá esta lleno de alemanes que hablan alemán, por eso…”




Ay, Gabi... ¡genial!

Gracias por compartir

Un abrazo.

ALE


 
Fernando Toledo
Fernando Toledo  Identity Verified
Spain
Local time: 08:22
German to Spanish
Un par de impresiones del Brasil-Croacia Jun 14, 2006

http://my.opera.com/Toledo/albums/show.dml?id=84209

Saludos


 
Rosa Maria Duenas Rios (X)
Rosa Maria Duenas Rios (X)  Identity Verified
Local time: 02:22
¿y dónde están los croatas? :) Jun 14, 2006

Fernando Toledo wrote:

Un par de impresiones del Brasil-Croacia
http://my.opera.com/Toledo/albums/show.dml?id=84209

Saludos


Sí, sí, ya sé... me vas a decir que brillaron por su ausencia (en la cancha y en el bar), ¡aunque el estadio estaba a reventar de ellos!

[Edited at 2006-06-14 19:31]


 
Fernando Toledo
Fernando Toledo  Identity Verified
Spain
Local time: 08:22
German to Spanish
Sí, es verdad Jun 14, 2006

Rosa Maria Duenas Rios wrote:

Fernando Toledo wrote:

Un par de impresiones del Brasil-Croacia
http://my.opera.com/Toledo/albums/show.dml?id=84209

Saludos


Sí, ya sé... me vas a decir que brillaron por su ausencia (en la cancha y en el bar), ¡aunque el estadio estaba a reventar de ellos!

[Edited at 2006-06-14 19:31]


Pero qué le voy a hacer, estaba jugando con un nuevo teleobjetivo y siempre llaman más la atención mujeres que hombres, o soy yo?
Me tomaron por un reportero y yo...no me atreví a decir que no lo era

la verdad es que el ambiente es de lo más amable que te puedas imaginar y además tenemos una ola de calor, no es normal 34 °C en junio, a ver cómo se comportan hoy los alemanes y polacos.
La verdad es que "paso" completamente de estas cosas, y de las fiestas posteriores, me refiero a los OLE, OLE, OLE..OLE y las borracheras y por todos lados polis vestidos de negro, pero eso sí, todos muy amables, por ahora.

Hay sitios muy agradables para ver los partidos sin necesidad de meterse en la "marabunta"...

España parece que está perdiendo el miedo...


 
Gabi
Gabi
Local time: 08:22
German to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Bueno, pero... Jun 14, 2006

ya hubo kilombex en Dortmund entre hooligans... nada serio, dicen...

 
Rosa Maria Duenas Rios (X)
Rosa Maria Duenas Rios (X)  Identity Verified
Local time: 02:22
Seguro fue a causa del bombo de Manolo ;) Jun 14, 2006

Fernando Toledo wrote:
España parece que está perdiendo el miedo...


Y los ucranianos estaban muertos de miedo... ¿o qué?
Hasta ahora, me ha parecido el resultado más sorprendente. Yo sé que los españoles son buenos, pero nunca pensé que llegarían a apabullar de tal modo a los ucranianos.

Así que supongo que esta noche el "reporteo" será entre tus paisanas, ¿verdad?


 
Marcelo Galarce
Marcelo Galarce
Local time: 03:22
French to Spanish
+ ...
ERA UN TANQUE Jun 15, 2006

Hrubesch sí era un tanque, con una fuerza increíble y 3 pulmones. Gabi, seguramente recordás (o viste) las imágenes de la final del '86.
Cuando Burruchaga estaba a punto de convertir el 3º gol, un defensor casi casi logra desestabilizarlo, pero gracias a Dios no lo hizo y la redonda, luego de una caricia que Burru le dio con su pie derecho, ingreso suavemente hasta abrazarse con los hilos de la red.
Bueno, ese defensor era Hrubesch.
Ah, y ya detuvieron a un hincha de Ind
... See more
Hrubesch sí era un tanque, con una fuerza increíble y 3 pulmones. Gabi, seguramente recordás (o viste) las imágenes de la final del '86.
Cuando Burruchaga estaba a punto de convertir el 3º gol, un defensor casi casi logra desestabilizarlo, pero gracias a Dios no lo hizo y la redonda, luego de una caricia que Burru le dio con su pie derecho, ingreso suavemente hasta abrazarse con los hilos de la red.
Bueno, ese defensor era Hrubesch.
Ah, y ya detuvieron a un hincha de Independiente. Como no podía ser de otra manera, EL PRIMER DETENIDO DEL MUNDIAL.

Marcelo
Collapse


 
Gabi
Gabi
Local time: 08:22
German to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Jun 15, 2006

Hola Marcelo, menos mal que los Tanques no son infalibles entonces! Con lo del primer detenido no estoy segura, escuché que hubo como 100 detenidos ayer. Pero los medios mismos dicen que muestran pocas imágenes para no fomentar la sed de estrellato de los bárbaros.

Bueno y qué revelación España! y cómo tembló Alemania! Puh...


 
Gabi
Gabi
Local time: 08:22
German to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Para tod@s los que viven afuera Jun 15, 2006

Es así que cuando una vive en el exterior, de pronto se pone a bailar el tango que antes no soportaba, hace oídos sordos cuando Maradona dice boludeces y se alegra de escuchar un "ché...vos..." (ok no siempre, no siempre, ya me ha pasado de esconderme y hacerme pasar por alemana). Y hasta se nos escapa un snif cuando vemos los comerciales... Para todos los compatriotas que viven repartidos por el mundo. A los demás, gracias por soportar tanto localismo.


Aspirantes:
... See more
Es así que cuando una vive en el exterior, de pronto se pone a bailar el tango que antes no soportaba, hace oídos sordos cuando Maradona dice boludeces y se alegra de escuchar un "ché...vos..." (ok no siempre, no siempre, ya me ha pasado de esconderme y hacerme pasar por alemana). Y hasta se nos escapa un snif cuando vemos los comerciales... Para todos los compatriotas que viven repartidos por el mundo. A los demás, gracias por soportar tanto localismo.


Aspirantes:
http://www.youtube.com/watch?v=cx_Jvl0pkYw&search=cti%20mundial



Papelitos:
http://www.youtube.com/watch?v=s4tFut1fIkM&search=personal%20mundial



Otro:
http://www.youtube.com/watch?v=f9Omlgnn4dM&search=publicidad%20argentina%20mundial



Los de coca-cola:
http://www.youtube.com/watch?v=962lqF_WvlQ&search=publicidad%20argentina%20mundial
http://www.youtube.com/watch?v=v0pnjdQFwTg&search=publicidad%20argentina%20mundial



El de Quilmes:
http://www.youtube.com/watch?v=1DpWGYJsbcc&search=publicidad%20argentina%20mundial



El de Nike:
http://www.youtube.com/watch?v=B3saBDIcHpM&search=publicidad%20argentina%20mundial

[Edited at 2006-06-15 10:53]
Collapse


 
Estefanía González
Estefanía González  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 07:22
English to Spanish
+ ...
En Nuremberg... Jun 19, 2006

...hay muy buen ambiente y no hemos tenido ningún jaleo, y aparte de ver a un aficionado inglés orinar (sí, habéis leído bien) en medio de un vagón abarrotado con un calor tremendo y sin aire acondicionado, no he presenciado nada chocante.

Aficionados de todas las nacionalidades celebran juntos el Mundial y ganadores y perdedores se lo pasan igual de bien (o casi).

A ver si me animo y os paso un par
... See more
...hay muy buen ambiente y no hemos tenido ningún jaleo, y aparte de ver a un aficionado inglés orinar (sí, habéis leído bien) en medio de un vagón abarrotado con un calor tremendo y sin aire acondicionado, no he presenciado nada chocante.

Aficionados de todas las nacionalidades celebran juntos el Mundial y ganadores y perdedores se lo pasan igual de bien (o casi).

A ver si me animo y os paso un par de fotos.

Un besazo,

Estefanía


[Edited at 2006-06-19 17:02]
Collapse


 
Gabi
Gabi
Local time: 08:22
German to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
México-Argentina (de un blog que salió publicado en el FAZ del domingo) Jun 25, 2006

LEIPZIG.- A los mexicanos que llegaron a Leipzig poco les duró el luto de la derrota porque pronto ya estaban festejando como si nada hubiera pasado.

El encuentro fue presentado en pantallas públicas gigantes del centro de la ciudad y al silbatazo final, ya con la oscuridad de por medio, salieron algunas lágrimas.

“Claro que estoy llorando, ¿qué no ves? Son unos mediocres, estoy que me lleva la chingada, nunca van a dejar de ser así, pero qué más se puede hace
... See more
LEIPZIG.- A los mexicanos que llegaron a Leipzig poco les duró el luto de la derrota porque pronto ya estaban festejando como si nada hubiera pasado.

El encuentro fue presentado en pantallas públicas gigantes del centro de la ciudad y al silbatazo final, ya con la oscuridad de por medio, salieron algunas lágrimas.

“Claro que estoy llorando, ¿qué no ves? Son unos mediocres, estoy que me lleva la chingada, nunca van a dejar de ser así, pero qué más se puede hacer”, dijo Rosario Rodríguez, de Guadalajara, quien apenas se limpió los ojos, se puso unos lentes y se alejó tocando una corneta.

En los lugares públicos apagaron las pantallas y empezaron shows de música en vivo con DJ que debutaron tocando música latina y luego un poco de tecno.

Muchos mexicanos iban con las cabezas agachadas, pero pronto con la música y con los alemanes que empezaron a gritar “México, aún así los queremos mucho”, empezaron a sacar sus botellas de tequila y a olvidar las penas.

Unos policías que estaban muy al pendiente de los porristas argentinos y mexicanos para que no hubiera encontronazos, terminaron vestidos con pelucas de Brozo y sombreros con la leyenda de México.

“Foto, foto, foto. Pónganle el sombrero, que vea lo que es ser mexicano”, gritaban algunos.
Para las fotos de consolación, hubo otros mexicanos que prefirieron agarrar de la cintura a cualquier güera alemana que pasaba por ahí.

Y aunque había argentinos que salían bailando y ondeando banderas, nunca fueron provocadores quizás por la poca cantidad en que estaban.

En una esquina salía la música de José Alfredo Jiménez de un auto a todo volumen, en otra había un par de parejas mexicanas improvisadas bailando quebraditas en plena calle y en otra estaba la fila de los que querían comprarse una Bratwurst o salchicha asada para disminuir los efectos del alcohol.

“No manches, ¿a quién le interesa el futbol ahora? Vamos a emborracharnos, a eso vinimos aquí”, dice un grupo de michoacanos que venía de sacar la tercera botella de tequila de su auto rentado.

A algunos mexicanos les dio por volverse expertos de futbol cuando ya tenían algunas copas encima, y mientras seguían en las fiestas callejeras iban discutiendo los errores de la selección.
La mayoría de los alemanes estaba a favor de México y después lo demostraron más porque con mucho gusto cantaban, “Argentinien, alles ist vorbei”, “Argentina, todo se acabó para ti”, en referencia a la pronosticada victoria del equipo teutón sobre los gauchos en Cuartos de Final.

De acuerdo con la policía, no hubo heridos ni altercados como consecuencia del resultado del partido.

En los lugares públicos que transmitieron el partido hubo cerca de 15 mil personas.

http://www.yaotzin.blogspot.com/
Collapse


 
Pages in topic:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Anécdotas del mundial 2006






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »