Mobile menu

Importante editorial de Boston necesita correctores nativos de espa√Īol
Thread poster: Mireia Oliva Solé

Mireia Oliva Sol√©  Identity Verified
Local time: 14:44
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Sep 17, 2002

Hola compa√Īeros,

He recibido un e-mail de GTS Publishing Company, una importante editorial estadounidense con la que yo mantengo una asidua colaboraci√≥n como traductora, en el que me preguntaban si conoc√≠a correctores nativos de espa√Īol para trabajar en sus oficinas de Boston en un gran proyecto educativo que est√° a punto de empezar.

La seriedad y el rigor que siempre ha demostrado tener esta empresa me han hecho decidir a poner este anuncio en el Foro por si hubiera alguien interesado.

La persona a contactar es Lori Becker y a continuación os copio su mensaje.


The SRA program is heating up again as we are looking at thousands of

pages of confirming proof.

I am looking for 4 proofreaders to work in-house in our Boston office

from 9/23-10/4, 40 hours a week for 2 weeks.

Since the group will be checking confirming proof, candidates must be

native Spanish speakers. Traditional proofreading experience would be

helpful, at any level. Tina will be on-site for training as well as 3

proofreaders that are currently working on the pages.

Lori Becker

Manager of Editorial Services

GTS Publishing Services

500 Harrison Avenue, Boston, MA 02118


Direct link Reply with quote

Andrea Bullrich  Identity Verified
Local time: 10:44
English to Spanish
Gracias, Mireia... Sep 19, 2002

... por compartir el dato. Ojal√° alguien lo pueda aprovechar.

Un beso


Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Importante editorial de Boston necesita correctores nativos de espa√Īol

Advanced search

The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs