Pages in topic:   < [1 2 3 4] >
Me cansé - Kudoz
Thread poster: Fernando Toledo
Claudia Iglesias
Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 13:39
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Verificación de identidad Aug 6, 2006

Gabi wrote:
No sé si entiendo bien. Pareciera que la persona que verifica la identidad de otra le pidiera un documento! Es así?


Lo que dicen las FAQ
One way to have your identity verified is to have met--in person (!)--a ProZ.com staff member, moderator or member who has been given the right to verify identities. (A list of those with the power to verify identities is included in the application form. Only in-person meetings will be considered.)

The other way to get your identity verified is to make a credit card purchase using a card that carries the same name that is entered in your profile page. If you purchase platinum membership, your identity will be verified automatically. If you would like to have your identity verified without platinum membership, you may make a one-time non-refundable credit card payment of $5 (US). Please be sure that the credit card is in your name, and your name is in your profile (whether or not your choose to make your real name visible to others.)

There is currently no way to have your identity verified by any other means, including faxing, etc. any advantages or restrictions are put in place.


Las FAQ especifican "encuentro en persona". Nosotros en Chile pedimos un documento, sé que eso no es siempre posible en powwows masivos.

Claudia


 
Gabi
Gabi
Local time: 19:39
German to Spanish
+ ...
Pensé que se había puesto más estricto Aug 6, 2006

Claudia Iglesias wrote:


Lo que dicen las FAQ


The other way to get your identity verified is to make a credit card purchase using a card that carries the same name that is entered in your profile page.


Aquí, no debería decir "YOUR credit card"? (Porque puesto así, yo digo que me llamo Frank Wagner, pago con la tarjeta de mi marido, y en el perfil tengo un nickname, digamos LittleMouse. En este caso, según esta norma, mi identidad queda verificada lo mismo.) (Por qué haría yo eso, uno podría preguntar. Buena pregunta. Pero se sabe que hay de todo bajo el sol...).


If you purchase platinum membership, your identity will be verified automatically.


Esto no lo entiendo. No sé qué tiene que ver el pago de la membresía con la verificación de identidad. En otras palabras: si la verificación se compra así de fácil, me parece mal y no me permite confiar en el sistema de verificación.


Nosotros en Chile pedimos un documento, sé que eso no es siempre posible en powwows masivos.


Esto es lo único efectivo. Por si a alguien le parece exagerado, aclaro que antes, la verificación de identidad no me parecía un tema importante. Hasta que de pronto, me importó.


 
Ines Garcia Botana
Ines Garcia Botana  Identity Verified
Local time: 14:39
English to Spanish
+ ...
Hola, Claudia Aug 7, 2006

Claudia Iglesias wrote:

Ines Garcia Botana wrote:

Sé que existe mucha gente que piensa que "preguntar" demuestra "no saber" y entonces, no preguntan desde su perfil.


¿Qué quieres decir Inés? ¿que preguntan sin iniciar sesión o desde otro perfil?

Para ambos casos hay soluciones, pero tenemos que estar informados.

Claudia


No había vuelto a entrar a este hilo, anduvimos con visitas españolas, de esas que uno ama entrañablemente y que el 2001 argentino las tiró a Europa. En fin, recién hoy veo esto.

Sí, Claudia, exactamente eso es lo que quiero decir. Conozco gente que no pregunta desde su perfil (no hay nada de malo en eso) porque no quiere que "eso" figure en sus Kudoz. (Yo no lo entiendo, ¡pero...!) y conozco otros que crean perfiles falsos para preguntar porque les da vergüenza, y también sin iniciar sesión.

A mí no me preocupa esto último, ¿sabés lo que me preocupa? Que no den las gracias, que no ingresen las palabras en el glosario que es tan útil, que al que se rompió el alma buscando porque no siempre se saben las respuestas y hay que investigar, ni siquiera lo premies con un: "Tomá, te premio con 4 puntos de Kudoz, que por ahí hasta te sirve para canjear por algo"... Eso me indigna. Me saca de las casillas.

No te cuento CÓMO me saca de las casillas la gente que se inventa nombres como LITTLE BEE, LITTLE BEAR, LITTLE MOUSE y todos esos animalitos que andan rondando por ahí con la mejor de las excusas. Pero eso... ya es harina de otro costal.

Un cariño.

Inés


 
Alicia Casal
Alicia Casal  Identity Verified
Argentina
Local time: 14:39
English to Spanish
+ ...
Concuerdo con Inés Aug 7, 2006

Por un lado están las reglas de proz; pero por otro, la educación, el sentido común, y el profesionalismo.

Hace minutos, tuve que rectificar una respuesta a un Kudoz luego de preguntar para qué mercado estaba traduciendo.

Cuesta tanto decirlo?

E insisto que aunque uno los filtre, existen posibilidades de que elijan respuestas incorrectas que luego pasan a los kudoz.

Tal vez los coordinadores de Kudoz debieran ser rentados y supervisar más
... See more
Por un lado están las reglas de proz; pero por otro, la educación, el sentido común, y el profesionalismo.

Hace minutos, tuve que rectificar una respuesta a un Kudoz luego de preguntar para qué mercado estaba traduciendo.

Cuesta tanto decirlo?

E insisto que aunque uno los filtre, existen posibilidades de que elijan respuestas incorrectas que luego pasan a los kudoz.

Tal vez los coordinadores de Kudoz debieran ser rentados y supervisar más un área tan importante.

Yo utilizo Proz por el BB, los foros y los Kudoz.

Jamás conseguí un trabajo por Proz, al menos uno, que pudiera aceptar, dado los aranceles ofrecidos.


alicia
Collapse


 
Graciela Guzman
Graciela Guzman  Identity Verified
Argentina
Local time: 14:39
English to Spanish
+ ...
Tienes razón| Aug 7, 2006

Hola Claudia,

No había pensado en aquellos que tienen un convenio de exclusividad. Ésta podría ser una muy buena razón para no revelar su identidad, pero dar las gracias por la ayuda recibida no le está vedado a nadie. En eso concuerdo con Inés.

Cariños,
Graciela


 
Claudia Iglesias
Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 13:39
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Depende ("no hay nada de malo en eso") Aug 7, 2006

Ines Garcia Botana wrote:
Sí, Claudia, exactamente eso es lo que quiero decir. Conozco gente que no pregunta desde su perfil (no hay nada de malo en eso) porque no quiere que "eso" figure en sus Kudoz. (Yo no lo entiendo, ¡pero...!) y conozco otros que crean perfiles falsos para preguntar porque les da vergüenza, y también sin iniciar sesión.


Yo le veo algo muy objetable.

Proz.com es un lugar abierto, donde la gente que no tiene perfil puede incluso hacer preguntas, pero una sola al día.
Luego, los que crean perfiles lo hacen porque son traductores, estudiantes de traducción o asimilados.
Pueden hacer hasta 5 preguntas diarias.
Para terminar, los que pagan, "miembros", pueden hacer hasta 15 preguntas.

Que un usuario, que tiene derecho a hacer 5 preguntas, cierre su sesión para hacer una pregunta porque le da vergüenza, lo podría entender, pero espero por él que no necesite hacer más preguntas.
Que un usuario cree otro perfil para hacer preguntas está prohibido. Y me pregunto yo ¿a quién engaña, sino a sí mismo antes que a nadie más?

Por otro lado, los que hacemos un uso completo de nuestro perfil y no somos perfectos y sabelotodos y por ende preguntamos, sabemos que en las estadísticas de KudoZ aparece todo lo que hemos hecho (preguntas, respuestas, respuestas seleccionadas, cuántas pro y cuántas fáciles...)
Cerrar los ojos ante aquellos que no siguen las reglas sería muy injusto.

A mí no me preocupa esto último, ¿sabés lo que me preocupa? Que no den las gracias, que no ingresen las palabras en el glosario que es tan útil, que al que se rompió el alma buscando porque no siempre se saben las respuestas y hay que investigar, ni siquiera lo premies con un: "Tomá, te premio con 4 puntos de Kudoz, que por ahí hasta te sirve para canjear por algo"... Eso me indigna. Me saca de las casillas.


Las palabras preguntadas que no se ingresan en el glosario igual salen después cuando uno busca las preguntas KudoZ y los moderadores las pueden ingresar también, así que basta con avisar.Los KudoZ, no se canjean, pero sí sirven para posicionar mejor al que contestó en la clasificación general.

Y bueno, creo que para lo de la mala educación o de los sobrenombres la voz es unánime...

Saludos

Claudia


 
Ines Garcia Botana
Ines Garcia Botana  Identity Verified
Local time: 14:39
English to Spanish
+ ...
De acuerdo. Aug 7, 2006

Totalmente. Es una lengua que no es la tuya. ¿Cómo vas a saber todo? ¡Si ni en la tuya propia lo sabés! Obviamente. Pero así es.

Claro que se engaña a sí mismo, pero cree que engaña a los demás también... En el fondo, me dan pena. Yo no siento que sea algo malo que pregunte entrando sin iniciar sesión, lo que me saca de las casillas es que no cierre sus preguntas dejándole todo ese trabajo entonces, o a los moderadores o a los que buscamos las preguntas para que se cier
... See more
Totalmente. Es una lengua que no es la tuya. ¿Cómo vas a saber todo? ¡Si ni en la tuya propia lo sabés! Obviamente. Pero así es.

Claro que se engaña a sí mismo, pero cree que engaña a los demás también... En el fondo, me dan pena. Yo no siento que sea algo malo que pregunte entrando sin iniciar sesión, lo que me saca de las casillas es que no cierre sus preguntas dejándole todo ese trabajo entonces, o a los moderadores o a los que buscamos las preguntas para que se cierren, que en última instancia, es para beneficio de todos.

Cariños.
Inés
Collapse


 
María Teresa Taylor Oliver
María Teresa Taylor Oliver  Identity Verified
Panama
Local time: 12:39
Spanish to English
+ ...
Uy, con razón.... Aug 7, 2006

Malice wrote:

Pues no es ninguna de las opciones que usted señala, colega. La verdad es que nunca me había detenido a pensar de dónde venía lo de NN, porque desde que tengo memoria lo asocié con "desconocido", pero bueno, proviene del latín "Nomen nescio". La misma sigla se usa en inglés (otra cosa que no sabía) y la asocian directamente con "no name".
Saludos.
M.


Oye, gracias por la explicación, qué ignorante me siento... He visto lo de "N.N." recientemente en series de TV en los subtítulos, cuando en inglés dicen "John Doe" y Jane Doe" (en los programas de crímenes, claro, que son mis preferidos), pero no tenía ni idea qué querían decir, ahora lo sé ¡Cómo aprende uno en este sitio!

Bueno, perdón por desviarme del tema. Estoy de acuerdo en que los KudoZ son un "caldo de cultivo" para disparates, pero el tema de la calidad de los glosarios y demás es un tema que se ha tratado también en los demás foros (en inglés) y siempre se queda en lo mismo: ¿cómo mejorar la calidad y a la vez no ser tan restrictivos en cuanto a la membresía? (lo siento, en Panamá decimos "membresía", no me sé otra palabra).

Yo sigo "cogiendo rabias" de vez en cuando, por ejemplo, como me esmero por contestar con lujo de detalles y referencias, ejemplos, formas de uso y mil cosas más. ¡Para que luego ni me den las gracias ni escojan mi respuesta, sino que van y eligen una que apareció como 18 horas después, sin referencias de ninguna clase, sin agrees, y que encima está mal! Grrrrrr :-/

Pero por otro lado, aunque coja esas rabias de vez en cuando y de cuando en vez, insisto en seguir insistiendo y sigo contestando KudoZ, porque lo veo como una forma de competir conmigo misma. Al final, me da satisfacción. Sé que debe ser con el espíritu de ayudar, pero creo que no es malo ser un poco egoísta y hacerlo por uno mismo, sobre todo en los casos de los ingratos que hacen cada pregunta...

Bueno, esos fueron mis 5 centavos de Balboa...


 
Ivette Camargo López
Ivette Camargo López  Identity Verified
Spain
Local time: 19:39
English to Spanish
+ ...
Más cosas sobre KudoZ Aug 7, 2006

Como ya ha dicho la paisana María Teresa, al parecer KudoZ es un tema que ha dado para muchísimo debate en varios foros (aunque fundamentalmente en el de KudoZ, obviamente).

Yo hace poco le hice una pregunta directa a Henry sobre cuál es el verdadero objetivo de KudoZ y hasta qué punto Proz.com está dispuesto a tomar en cuenta los aportes de los usuarios de Proz.com para mejorar
... See more
Como ya ha dicho la paisana María Teresa, al parecer KudoZ es un tema que ha dado para muchísimo debate en varios foros (aunque fundamentalmente en el de KudoZ, obviamente).

Yo hace poco le hice una pregunta directa a Henry sobre cuál es el verdadero objetivo de KudoZ y hasta qué punto Proz.com está dispuesto a tomar en cuenta los aportes de los usuarios de Proz.com para mejorar esto ( http://www.proz.com/topic/52442?start=45&float= ).

Su respuesta, como ya comentó Claudia más o menos, fue que KudoZ es básicamente un espacio para ayudar a otros colegas.

Sobre esto yo concretamente interpreto que, aunque se intente "limpiar" KudoZ, seguirá habiendo todo tipo de respuestas y preguntas, si bien Proz.com intenta mejorar la calidad tanto de respuestas, como de preguntas.

A la larga, al parecer lo que salga de KudoZ una vez "limpiado" se incorporará a una megabase de datos terminológica llamada Wikiwords, que ya empezó a montar desde hace cierto tiempo el propio Henry.

Así que yo he entendido que, a pesar de ciertas actitudes poco agradecidas (o de otro tipo) de ciertos usuarios de KudoZ, que como ya se ha comentado a veces son de gente que ni siquiera tiene un perfil con suficientes datos, KudoZ seguirá cumpliendo su función de ser, entiendo yo, un canal de entrada/ayuda de terminología que irá refinándose poco a poco.

Por último, sólo quería hacer un par de comentarios personales sobre mi experiencia concreta con KudoZ, en plan anécdotas.

Yo sólo he hecho una pregunta, que al final resolví con la respuesta que me dio el propio cliente. No tengo miedo de hacer preguntas, pero encuentro que KudoZ requiere una cierta inversión de tiempo que, justo cuando estás traduciendo, a veces no tienes, pues tienes que estar atenta de las respuestas que recibes, de los debates que suscitan, etc.

Además, generalmente suelo resolver mis dudas preguntando, ante todo, al cliente, o bien haciendo mis propias búsquedas (en mis propias fuentes bibliográficas o en Internet), procedimiento que hasta ahora no me ha dado malos resultados.

Por otro lado, si bien quiero muchas veces dedicar aunque sea una cierta parte de mi tiempo a ayudar a otros con las preguntas, la mayoría de las veces no "llego a tiempo", pues cuando me decido ya hay por lo menos una o dos respuestas (de hecho, ya me ha pasado que di una respuesta simultáneamente, con una diferencia de más o menos un minuto en relación con la otra persona).

Así que tal vez KudoZ mejore, pero yo no esperaría demasiado tampoco. En cualquier caso, yo sigo considerándola una herramienta muy útil en general, que en mi caso concreto uso a diario.

Saludos,

Ivette
Collapse


 
Julio Torres
Julio Torres
Mexico
Local time: 11:39
English to Spanish
+ ...
En ambos sentidos Aug 7, 2006

Malice wrote:

Yo sigo "cogiendo rabias" de vez en cuando, por ejemplo, como me esmero por contestar con lujo de detalles y referencias, ejemplos, formas de uso y mil cosas más. ¡Para que luego ni me den las gracias ni escojan mi respuesta, sino que van y eligen una que apareció como 18 horas después, sin referencias de ninguna clase, sin agrees, y que encima está mal! Grrrrrr :-/


A mí me han sucedido tanto a favor como en contra. Por ejemplo, doy una respuesta directa y obvia, recibo 15 "coincido" y cinco minutos después, alguien da exactamente la misma respuesta que yo, y quien pregunta lo selecciona.
También me ha pasado lo contrario, escribo una respuesta casi simultánea a la de un(a) colega, pero él o ella lo hacen un poco más rápido. Inclusive le mando un agree y le digo "me ganaste" o "tú primero, lo siento, no vi tu respuesta", admitiendo que llegué después. Más "coincido" para el colega lo confirman, pero quien pregunta selecciona mi repuesta.

Al leer que Henry dice que KudoZ es una herramienta para ayudarnos entre colegas, creo que tiene razón a pesar de los defectos que pudiera tener el sistema. Cuando busco un término en Kudoz, me he encontrado con respuestas seleccionadas que no quedan dentro de mi contexto, pero una de las propuestas sí, por lo que "selecciono" mi propia respuesta. También cuando hago preguntas, me fijo muy bien en las explicaciones y referencias, así escojo la que más me convence.

Como todo en este intercambio de ideas, está muy claro que se puede separar entre quien usa KudoZ porque le parece una solución rápida y fácil a sus problemas y lo utilizan indiscriminadamente, y quienes lo usan para encontrar la mejor opción a sus necesidades.

Es una excelente herramienta, pero hay que saber usarla.

[Editado a las 2006-08-07 13:06]


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 14:39
English to Spanish
+ ...
Mii opinión Aug 7, 2006

Empecé en ProZ.com en los KudoZ. Me hice adicta a contestar en... menos de una hora. A veces contestaba, a veces preguntaba.

Un día, descubrí el foro español y desde ese día tengo dos domicilios: mi casa y este foro.

No volví a contestar más en los KudoZ, pero sigo preguntando siempre que necesito.

Ahora bien, quienes contestan en KudoZ lo hacen porque desean y porque ¡les convien
... See more
Empecé en ProZ.com en los KudoZ. Me hice adicta a contestar en... menos de una hora. A veces contestaba, a veces preguntaba.

Un día, descubrí el foro español y desde ese día tengo dos domicilios: mi casa y este foro.

No volví a contestar más en los KudoZ, pero sigo preguntando siempre que necesito.

Ahora bien, quienes contestan en KudoZ lo hacen porque desean y porque ¡les conviene! No me gusta cuando queda la sensación de que son pobres adolescentes abusados por algunos hdp (claro que sí hay hdp, luego hablaré sobre ellos). Repito: contestar en KudoZ no es obligatorio y SIRVE (visibilidad y calificación para que nos encuentren las agencias).

Todo esto dicho fuera de las consideraciones cronopias: placer que de por sí nos da el ayudar, aprender uno mismo mientras contesta, autodesafíos (alguien lo mencionó), etc.

Quiero decir que a los que contestan les conviene que existan los que preguntan. A veces da la sensación de que los pregunteros (askers ) fuéramos una sarta de parásitos.

¿Hay gente que utiliza mal el sistema tanto para preguntar como para responder' ¡¡¡Obviamente!!! Las actitudes equivocadas de las personas también se ven (y a veces más y mejor) en los sitios virtuales.

Con el correr de los tiempos, y gracias a muchos como Henry Hinds (gran respondedor ) se fue mejorando el sistema. Y se puede mejorar más todavía, por suerte.

Voy a repetir otras dos opiniones con respecto a los KudoZ, ya que estamos en la arena kudózica.

1) No me parece que deban existir límites en la cantidad de preguntas que uno puede hacer. Cada cual sabe cuál es su situación, sus tiempos, su forma de trabajar, y tantas variables. No se puede (no se debería) mirar el mundo a través de los ojos propios. He leído con horror que se critica a quienes hacen muchas consultas o a quienes utlizan, a veces, KudoZ como primer recurso. ¡Es mi caso! Con ALGÚN tipo de traducciones, necesito hacer muchas preguntas. Con ALGÚN tipo de traducciones/plazos, primero voy a KudoZ. Creo que con casi 25 años de traductora tengo criterio para saber a qué lugar recurrir.

2) Creo que hay que salir un poquito de la burbuja propia e imaginar otro mundo posible. Soy de las que traduce sin buscar palabras (a menos que se trate de esa que uno sabe que frena el sentido o la comprensión macro). Me tocó una vez consultar en KudoZ más de 20 en un día. ¿Por qué? Porque es mi forma de trabajar. ¡Pierdo momentum si me interrumpo! Muchas no las sabía, otras necesitaban ajuste. ¿Por qué no pasé ese trabajo a un colega? Porque me designaron por vías judiciales. Ahí es muy común que los traductores públicos (todos, no sola yo) nos veamos con temas MUY técnicos (minería, anticoncepción, química...). No se puede pasar el trabajo a un colega traductor científico-literario porque no son peritos auxiliares de la justicia como nosotros. No firman los documentos, ni tienen una ley que controle el ejercicio de la profesión.

Resumo: siempre actuando con educación (en el preguntar y en el responder), no nos olvidemos de que existen muchas modalidades de la profesión.

Yo sé que hay mucha gente que no pregunta nunca. ¿Es eso un mérito? Yo creo que no. Ni los hace mejores profesionales. (Me consta, y ahora hablo como Estudio de Traducción).

Por último, en otro foro se habló de establecer un sistema de debe-haber porque hay mucha gente que solo pregunta y jamás responde. So what? Hay muchas maneras de colaborar con la comunidad proziana: trayendo temas interesantes a los foros, contestando consultas en los foros, escribiendo artículos que quedan en el sitio, actuando como moderador, organizando un powwow...y ¡vaya a saber uno qué otras formas! Me consta que hay gente que ayuda desde fuera de la pantalla.

En lo personal, cada vez que puedo darle una mano a alguien, me importa nada que esta persona haya llegado a ProZ.com hace dos milisegundos. Tampoco le voy a cobrar mi tiempo en otro momento.

Saludos.

au

Che, no estoy enojada con nadie de este hilo, aclaro. Solo quería contar cómo yo veo la cosa.

[Edited at 2006-08-07 17:16]
Collapse


 
George Rabel
George Rabel  Identity Verified
Local time: 13:39
English to Spanish
+ ...
Yo no me cansé... Aug 7, 2006

en realidad, no me da ni frío ni calor, pero creo que quienes salen perdiendo son ellos...

http://www.proz.com/kudoz/1489886


 
Fernando Toledo
Fernando Toledo  Identity Verified
Spain
Local time: 19:39
German to Spanish
TOPIC STARTER
En realidad Aug 7, 2006

George Rabel wrote:

en realidad, no me da ni frío ni calor, pero creo que quienes salen perdiendo son ellos...

http://www.proz.com/kudoz/1489886


no me quejo de la calidad, abusadores, cazapuntos o rusos respondiendo en 70 pares de idiomas, a fin de cuentas, esto es un espacio abierto y de todo hay en la viña del Señor. Lo que me molesta es cuando alguien pregunta sin la más mínima nota humana en el mensaje. Ni un hola, ¡ni tan siquiera una pregunta! La palabra, unas frase de contexto y ya.
Como si esto fuera Babelfish. Ya sé que a veces hay prisa pero un hola y un gracias no deben faltar nunca.




[Editado a las 2006-08-08 11:47]


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 14:39
English to Spanish
+ ...
A mí también me molesta Aug 8, 2006

Fernando Toledo wrote:

Lo que más me molesta es cuando alguien pregunta sin la más mínima nota humana en el mensaje. Ni un hola, ¡ni tan siquiera una pregunta! La palabra, unas frase de contexto y ya.



Una que otra vez, también, han llegado personas al foro con esa actitud. Ni buenos días ni buenas tardes (menos presentarse) y van y te largan la pregunta. ¿Tendremos cara de F1?

Bueno, me quedé sin pilas temprano hoy. ¡Nos vemos mañana!

Au


 
Ivette Camargo López
Ivette Camargo López  Identity Verified
Spain
Local time: 19:39
English to Spanish
+ ...
Un poquito "off-topic", pero todavía relacionado con KudoZ Aug 8, 2006

Aurora, me he animado a dar mi opinión sobre algunos comentarios que has hecho, pues me han parecido interesantes de debatir (y aclaro para empezar que mi intención es totalmente constructiva):

Aurora Humarán wrote:

Creo que hay que salir un poquito de la burbuja propia e imaginar otro mundo posible. Soy de las que traduce sin buscar palabras (a menos que se trate de esa que uno sabe que frena el sentido o la comprensión macro). Me tocó una vez consultar en KudoZ más de 20 en un día. ¿Por qué? Porque es mi forma de trabajar.


Totalmente de acuerdo en que cada quien tiene su forma de trabajar. Pero así como dices lo de salir de la burbuja propia, creo que eso se puede aplicar también a la inversa. Sobre todo en el caso de quienes aparentemente usan KudoZ no como una fuente de ayuda, sino como un diccionario de bolsillo.

En muchos casos (ojo, que no digo para nada que sea tu caso ni el de otros cuyos perfiles reflejan profesionalidad), muchas veces da la *impresión* de que la gente acude a KudoZ por pura comodidad y pereza de buscar en las fuentes bibliográficas propias.

Si lo hacen por dichas razones, lo que yo no entiendo, nuevamente, es si estas personas se han parado a pensar que se esfuerzan más (tanto en tiempo, como en energía) en poner una pregunta en KudoZ que en mirar primero en un diccionario (de bolsillo o no) que pueden tener justo al lado de su mesa de trabajo.

Pero si lo hacen por aquello de contribuir a la comunidad con la pregunta, entonces supongo que no hay nada que objetar al respecto.

Lo que sí sería irónico es si lo hacen porque ni siquiera tienen el diccionario de bolsillo y han rellenado los datos de su perfil como traductores profesionales.

Aurora Humarán wrote:
Yo sé que hay mucha gente que no pregunta nunca. ¿Es eso un mérito? Yo creo que no. Ni los hace mejores profesionales. (Me consta, y ahora hablo como Estudio de Traducción).


No creo que se trate de que haya o no que hacer preguntas o que esté bien o mal hacerlas o que se sea más o menos profesional. De lo que se trata es *cómo* resuelve cada quien las preguntas cuando hace una traducción.

Nuevamente, cada quien tiene su método de trabajo y no creo que haya nadie con la biblia (o el corán o la torá, etc.) de traducción para decir que es mejor resolver las preguntas con KudoZ o usando, como ocurre con algunas preguntas que se formulan allí, un diccionario de bolsillo.

Sin embargo, creo que es bastante sensato tomar en cuenta el hecho de que a muchos usuarios de Proz.com interesados ya sea en usar o ayudar en KudoZ les resulte chocante y frustrante (entre otras cosas) que la gente abuse claramente de este canal de ayuda y luego sin siquiera dar las gracias.

Yo interpreto que de ahí partió el comentario inicial de Fernando.

Saludos,

Ivette

[Edited at 2006-08-08 12:27]


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Me cansé - Kudoz






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »