This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Aurora Humarán (X) Argentina Local time: 17:15 English to Spanish + ...
Sep 15, 2006
Hola, chicos.
Necesito enviarle un documento a Javier Herrera y no tengo su correo. Estoy intentando por Skype, pero como él no está conectado... queda ahí, congelado.
¿Alguien me puede pasar su correo, sibuplé? (No lo veo en su perfil y el envío que me ofrece el sistema no puede llevar adjuntos).
Necesito enviarle un documento a Javier Herrera y no tengo su correo. Estoy intentando por Skype, pero como él no está conectado... queda ahí, congelado.
¿Alguien me puede pasar su correo, sibuplé? (No lo veo en su perfil y el envío que me ofrece el sistema no puede llevar adjuntos).
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Aurora Humarán (X) Argentina Local time: 17:15 English to Spanish + ...
TOPIC STARTER
De paso (pa'cultura general) y WAIVER
Sep 15, 2006
¿Me puedo ir a dormir y dejar el mensaje en envío? (Ahora dice: "Esperando destinatario"). Tengo noni.
Quiero decir: cuando él se conecte, ¿yo tengo que estar?
Gracias y perdonen lo básico de mi problema (¡Soy Au! )
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Rosa Maria Duenas Rios (X) Local time: 16:15
Aprovechando el viaje...
Sep 15, 2006
Hola Au,
Te acabo de enviar la dirección de Javier a tu correo electrónico.
Quisiera aprovechar el título que le diste a tu foro para saber si alguien tiene la dirección de Fred Nield, de Brasil, o si alguien lo conoce y pudiera pedirle que se comunicara conmigo a través de mi perfil. Espero que no te moleste si me "monto" en tu foro para pedir esta información.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free