Agencia española que no paga
Thread poster: Bernadette Mora

Bernadette Mora  Identity Verified
Spain
Local time: 00:46
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
Sep 27, 2006

Hola a todos

Os voy a contar mi experiencia con una agencia de Bilbao (España) que me debe 3300 Euros y se niega a pagarme. No voy a decir el nombre de la agencia pero si que pido a algún moderador de Proz que contacte conmigo y me indique si puedo abrir un BB y ponerles mala nota. Esta agencia (si es que se le puede llamar así) contactó conmigo en el mes de marzo proponiéndome trabajo durante 2 meses. Se trató de la traducción de un libro sobre los recursos hídricos mundiales de la Unesco. El cliente de la agencia es la Expo Zaragoza 2008. Envié todo mi trabajo el 26 de mayo, cumpliendo el plazo acordado y me dijeron que el tema de la fra. estaba parado porque los primeros capítulos que habían entregado a la Expo estaban muy mal traducidos (el proyecto se dividió en varios traductores y yo no traduje esos capítulos) y que la Expo no les había pagado. Fenomenal. Yo envié la fra. ese mismo día y les dije que me mantuvieran informada, me dijeron que sí y que me enviarían un informe de cómo estaba mi traducción. Pues bien en el mes de julio (2 meses más tarde) les reclamé la fra., me dijeron que no me pagarían porque mi trabajo estaba mal hecho. Asombrada les dije que me dijeran qué estaba mal hecho y me respondieron que ya me enviarían un informe. A fecha de hoy, no he recibido ningún informe y el tema está en manos de mi abogado. Hoy he hablado con los de la Expo y me han dicho que yo no tengo ninguna relación contractual con ellos, que ellos no han pagado a la agencia y adiós muy buenas. Aunque todo esté en manos de mi abogado, me siento impotente, triste y estafada. Y lo peor de todo no es el dinero, sino los fines de semana que no pude estar con mi hijo porque mamá estaba trabajando. No tienen perdón. Sólo espero que algún moderador se ponga en contacto conmigo para saber si puedo hacer una entrada en el BB de esta agencia. Gracias por escuchar mis palabras Un abrazo a todos,
Bernadette (triste y engañada)

[Edited at 2006-09-28 11:06]


Direct link Reply with quote
 

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 18:46
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Ánimo Sep 27, 2006

Hola Bernadette

Un moderador de jobs nos dejó un mensaje interno diciendo que ya se pone en contacto contigo, lo único que me queda decirte es que comprendo tu rabia e impotencia y que espero que lo tuyo se solucione.
¿Tenías un acuerdo escrito con ellos? ¿Una orden de compra o contrato?
Para crear una entrada en el Blue Board se necesita haber trabajado con ese cliente pero también te preguntan si no hubo reclamos por la calidad del trabajo, por lo que es la persona que te va a contactar la que podrá contestarte de verdad.

De todos modos es un abuso, y aunque los de la Expo no le paguen a la agencia, la agencia te debe el dinero a ti, aunque lo tenga que cobrar con abogado a los de la Expo.

Claudia


Direct link Reply with quote
 

Gisela Herrera  Identity Verified
Argentina
Local time: 19:46
Spanish
+ ...
Si la agencia está registada en ProZ.com... Sep 27, 2006

Hola Bernardette:
Lamento mucho este mal trago que estás pasando, ojalá que se solucione lo más pronto posible y a tu favor.

Yo creo que si la agencia está registrada en el Blue Board podés ingresar una entrada y ponerles una mala nota; ese es el propósito de esa sección, justamente alertar a otros colegas y nadie tenga que volver a pasar por la misma situación. Es posible que así vuelvas a tener noticias de ellos.
Consultá en http://www.proz.com/bb?viewPage=faq

¡Mucha suerte!


Direct link Reply with quote
 

Estefanía González  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 23:46
Member
English to Spanish
+ ...
Otros recursos Oct 2, 2006

Hola, Bernadette:

En primer lugar, desearte ánimos en esta situación tan penosa y desagradable.

A mi parecer, ya has tomado el paso más importante para resolver la situación: dejar el asunto en manos de tu abogado.

No puedo hablar en nombre de ProZ en lo que se refiere a abrir una entrada en el Blueboard y evaluar a dicha agencia como es merecido. Sin embargo, tal vez puedes añadir un par de entradas en listas especializadas en las prácticas de pago de agencias de traducción.

No sé si puedo publicar las direcciones de estas listas aquí, si quieres contáctame a través de mi perfil y te las envío.

Estefanía


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Agencia española que no paga

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs