Mobile menu

HELP ! proofreading urgently needed
Thread poster: Guillermo de la Puerta

Guillermo de la Puerta  Identity Verified
Local time: 15:06
German to Spanish
+ ...
Oct 10, 2002

Hello everybody.I would urgently need someone to proofread a web page translated into english.Length is 32 pages

The subject is software and computer services.Most of the terms have been already reviewed but I need a native to review it for correct english,correctness and a proper style etc.

In exchange I could review a work translated into spanish of similar length.

I think this kind of collaboration is already functioning

Kind Regards ) wildlp

[ This Message was edited by: on 2002-10-11 01:02 ]

[ This Message was edited by: on 2002-10-11 19:00 ]

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

HELP ! proofreading urgently needed

Advanced search

SDL Trados Studio 2015 Freelance
The industry-leading translation software used by over 200,000 translators.

SDL Trados Studio helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs